ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Education / Pedagogy

ESERİNİZ OLACAKTIR

English translation: will be your legacy


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:59 Aug 5, 2011
Turkish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy / orat öğretim karnesi
Turkish term or phrase: ESERİNİZ OLACAKTIR
ÖĞRETMENLER YENİ NESİL SİZİN ESERİNİZ OLACAKTIR. KARNEDE GEÇİYOR. KARNENİN YURTDIŞINA GEDECEK OLAN CVİRİSİ İÇİN BU SÖZ ÇEVRİLİR Mİ ?
fatique
English translation:will be your legacy
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2011-08-05 22:00:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Teachers, new generation will be your legacay." şeklinde çevrilebilir. İnternette de bu şekilde kullanımı var.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2011-08-05 22:01:19 GMT)
--------------------------------------------------

Çevirme amacınızı bilmiyorum tabii ama karneyi çeviriyorsanız, üstündeki bu sözü de çevirmekte fayda var tabii.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-08-05 22:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

"legacy" olacaktı.
Selected response from:

Cryogenix
Turkey
Local time: 06:21
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4will be your legacy
Cryogenix
4 +1will be your masterworktamuawork
4 +1will be your masterpiece
Mehmet Hascan
5(Teachers!) New Generation shall be your performance.
Salih YILDIRIM


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
will be your legacy


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2011-08-05 22:00:45 GMT)
--------------------------------------------------

"Teachers, new generation will be your legacay." şeklinde çevrilebilir. İnternette de bu şekilde kullanımı var.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2011-08-05 22:01:19 GMT)
--------------------------------------------------

Çevirme amacınızı bilmiyorum tabii ama karneyi çeviriyorsanız, üstündeki bu sözü de çevirmekte fayda var tabii.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2011-08-05 22:02:33 GMT)
--------------------------------------------------

"legacy" olacaktı.

Cryogenix
Turkey
Local time: 06:21
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erkan Dogan: Tabi ki de.
0 min
  -> Teşekkürler, Erkan Bey.

agree  Sinan Evcan
1 min
  -> Teşekkürler, Sinan Bey.

agree  Mariette van Heteren
11 hrs
  -> Teşekkürler.

agree  Gül Kaya
11 hrs
  -> Teşekkürler.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
will be your masterpiece


Explanation:
Teachers! the new generation will be your masterpiece.

Türkçesini olduğu gibi bırakıp parantez içinde çevirisini verebilirsiniz.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2011-08-05 23:35:09 GMT)
--------------------------------------------------

http://books.google.ie/books?id=VcNWrww2cZ0C&pg=PA173&lpg=PA...

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 04:21
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eser Perkins: Ben "will" yerine "shall" derdim. Gerisi tamamdır. Paranteze de katılıyorum.
4 days
  -> Sağ olun.
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(Teachers!) New Generation shall be your performance.


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
will be your masterwork


Explanation:
.

tamuawork
Local time: 06:21
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  fugen
2 days21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: