ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Finance (general)

gösterge kağıt bileşik faiz oranı kağanış değeri

English translation: benchmark bond compound interest rate closing price


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:gösterge kağıt bileşik faiz oranı kağanış değeri
English translation:benchmark bond compound interest rate closing price
Entered by: saykan
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 Dec 27, 2011
Turkish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Turkish term or phrase: gösterge kağıt bileşik faiz oranı kağanış değeri
Cümlenin tamamı şöyle:

"Çalışmada kullanılan gösterge kağıt bileşik faiz oranı kapanış değerleri, kur ve borsa verileri Reuters veri tabanından; diğer veriler TCMB EVDS’den elde edilmiştir."

yardımlarınız için şimdiden teşekkürler.
saykan
United States
Local time: 23:22
benchmark bond compound interest rate closing price
Explanation:
Aralarında virgül olsa gerek diye düşünüyorum ama....
Selected response from:

Recep Kurt
Turkey
Local time: 06:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1benchmark bond compound interest rate closing price
Recep Kurt


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
benchmark bond compound interest rate closing price


Explanation:
Aralarında virgül olsa gerek diye düşünüyorum ama....


    Reference: http://tinyurl.com/ckftw2q
Recep Kurt
Turkey
Local time: 06:22
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
12 hrs
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: