English translation: if your baby is wetting his/her bed,
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:54 Feb 18, 2010
Turkish to English translations [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Joke
Turkish term or phrase:Bebeğiniz altına yapıyorsa
...ters çevirin üstüne yapsın
Karşı dilde benzer alternatifler için şimdiden teşekkürler.
"If your baby is wetting on the bottom, flip him/her and let him/her wet on top" is another modified version perhaps for more sarcasm. "Altina yapmak yerine, ustune yapmak" gibi... :))
Ben kelime oyunu olduğunu anlamadım (hatta açıklama kısmına yazdığınızı da çok lüzumsuz bulmuştum :-) Söylesenize kelime oyunu veya ilkokul mizah seviyesinde karşılık istiyorum diye.
Neyse, bu bir yana, ciddiyim tabii yukarıda yazdıklarımda. "Bebeğiniz" değil, "çocuğunuz" olmalı. Bebek zaten altına yapar. Ama tabii bu cümleyi sizin uydurduğunuzu da anlamadım ben (çocuğunuz yok değil mi? hadiseye yabancısınız belli ki), gerçekten elinizdeki metinden bir cümle zannettim. Yılın betonarme ödülünü bana verin, hepinizin içi rahat etsin hadi :-)))
M. Ali Bey,
Ben çevirinin kelime oyununa bağlı bir şaka için olduğunu tahmin etmiştim, o yüzden under/over ekleriyle oynadım. Böyle şakaları çevirmek kolay değil tabii ki.
Size kolay gelsin.
Bu bir şaka. Altına yapma, altını ıslatma, bebek vs önemli değil burda. Burdaki kelime oyununa bağlı şaka önemli. (Örn: "adamın biri karısına inek demiş, beraber aşağıya inmişler" burdaki gibi).
Özden Hanım ne demek istediğinizi, ciddi olup olmadığınızı, bu kadar soruyu niçin sorduğunuzu anlayamıyorum. O yüzden daha açık yazarsanız sevinirim. (Bu arada size not: "Bu soruda sizin daha önceleri sorduğunuz "Say Hello to ve Say Hell to" kelime oyununun biraz daha ufak çaplısı var.) Herkese yardımları için teşekkür ederim fakat herhalde burada altına yapma ifadesini çeviremediğim için sormadım bu soruyu. Her ülke içinde dönem dönem, çoğunlukla ilkokuldan lise sonlarına kadar genç ve çocukların kullandığı kalitesiz ve basit düzeneğe sahip kelime oyunlu espriler olur. Karşı taraftan aradığım alternatif işte bu kelime oyunlarından biridir. Mesela bir tane daha örnek vereyim: "Bir bebek hiç patik giymezmiş nden? Çünkü çok antipatikmiş" Herhalde bu örneği baby ve wear kelimelerini kullanarak çevirmeye kalkmazdınız.
Bebek zaten altına yapar. Yaş aralığı kaç? Kastedilen yatak ıslatma mı, yoksa uyanıkken altına kaçırma mı? Her iki durumun da mümkün olabilmesi için çocuğun artık bebeklikten çıkmış olması lazım yalnız. Yoksa hata ana babadadır, bez bağlamayı unutmuşlardır :-)
Automatic update in 00:
Answers
6 mins confidence:
if yourbabty soils its underclothes
Explanation: I'd employ this phrase.
-------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2010-02-18 15:02:10 GMT) --------------------------------------------------
Revision: IF Y OUR BABY SOILS ITS UNDERCLOTHES
-------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2010-02-18 15:13:20 GMT) --------------------------------------------------
Second phrase might read as follows: "....., turn ıt over.
Salih YILDIRIM Turkey Local time: 06:22 Native speaker of: Turkish PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Teşekkürler. Ancak ben bu cümleye "ters çevirin üstüne yapsın" kısmını nasıl ekleyeceğim?
"If your baby is wetting on the bottom, flip him/her and let him/her wet on top" is another modified version perhaps for more sarcasm. "Altina yapmak yerine, ustune yapmak" gibi... :))
Erkan Dogan United States Local time: 22:22 Native speaker of: Turkish PRO pts in category: 17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
3 days6 hrs confidence:
if your baby wets his downside, turn him upside down and he will wet his upside.
Explanation: if your baby wets his/her downside, turn him/her upside down and he/she will wet his/her upside.
MutercimTR Local time: 06:22 Native speaker of: Turkish