Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Turkish to English translations [PRO] Government / Politics | | Turkish term or phrase: kaçıncı cumhurbaşkanı | Merhaba. Geçenlerde M. Ali Bey'in yaptığı gibi ben de bir zihin jimnastiği sorusu açmak istedim. Puansız bir soru.
İnternette rastladığım ve bir türlü sonuca bağlanamayan bir tartışmada, şu cümlenin İngilizcesi isteniyordu:
"Kenan Evren kaçıncı cumhurbaşkanımızdır?"
Benim aklıma, "What is the presidential number of Kenan Evren?" cümlesi geldi ve internette de böyle bir kullanım olduğunu gördüm. Lakin, bu "kaçıncı" kavramını daha iyi vurgulayacak bir çevirinin de olabileceğini düşünüyorum. Siz olsanız nasıl çevirirdiniz, ya da bunun için halihazırda kullanılan bir kalıp var mı? |
|  CryogenixKudoZ activityQuestions: 14 (none open) Answers: 319 Turkey
| | Local time: 06:23
|
| | Selected response from:
 Ilhan Gadis Turkey Local time: 06:23
| Grading comment "What number" da uygun gelmişti ama galiba en güzel ifade şekli bu ve benzeri şekillerde olacak. Yani "which" ve "chronological" ifadelerini içinde bulunduran bir cümleyle...
Zaten asıl amaç da antrenmandı. Katılan herkese teşekkürler. |
| |
18 mins confidence: peer agreement (net): +3 | |