ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Government / Politics

Zatıâlileri

English translation: His Excellency


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Zatıâlileri
English translation:His Excellency
Entered by: foghorn
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:49 Aug 11, 2009
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Government / Politics
Turkish term or phrase: Zatıâlileri
Sayın XXXX

Zatıâlileri XXXX Cumhuriyeti Devlet Başkanı Sayın XXXX, 5 Kasım 19XX tarihli Talimatnamesi (ektedir) ile bir çalışma grubu tayin etmiştir (. . .)
foghorn
your excellency
Explanation:
your excellency
Selected response from:

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 06:23
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3your excellency
Serkan Doğan
5 +1his serene highness
Onur Güngör
5Your Highness
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 2





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
your excellency


Explanation:
your excellency

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rusen
4 mins
  -> teşekkürler

agree  ozan karakış: uluslar arası diplomaside bu şekilde kullanılıyor
1 hr
  -> teşekkürler

agree  Nagme Yazgin
2 hrs
  -> teşekkürler

agree  Yusef: ...His Excellency
4 hrs
  -> teşekkürler

disagree  Kagano: Arapça "zat" kişi; ali "yüksek" ya da "büyük" anlamına gelir. O yüzden "your serene highness" daha doğru olur kanaatindeyim.
6 hrs
  -> teşekkürler ama sanırım yanılıyorsunuz
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
his serene highness


Explanation:
genel kullanım bu yöndedir...

Onur Güngör
Turkey
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in TatarTatar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emin Arı
7 mins
  -> teşekkürler

disagree  Yusef: sadece aristokrasiyle ilgili galiba dük ve ayarı olanlar için kullanılır
4 hrs

agree  Kagano: Arapça "zat" kişi; ali "yüksek" ya da "büyük" anlamına gelir.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Your Highness


Explanation:
Böyle yorumluyorum.

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 06:23
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: