Turkish to English translations [PRO] Art/Literary - History / | | Turkish term or phrase: göç âdetini | | Sevinç kaç-göç âdetini ezip geçmişti; kadın erkek bütün Adanalılar sokaklarda oynuyorlardı. |
| | | run off behaviour | Explanation: The sentence is from the book 'Şu Çılgın Türkler' and tells how the residents of Adana celebrated the entry of Turkish forces to Adana in 1922. People of Adana used to run away when they saw armed forces but this time they did not since it was the Turkish forces coming. |
| Selected response from: akapar Local time: 08:55
| Grading comment Thanks! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +1
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |