ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » History

döğüşür

English translation: fights or fighting, depending on context


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:döğüşür
English translation:fights or fighting, depending on context
Entered by: Mariette van Heteren
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:44 Jan 17, 2010
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - History
Turkish term or phrase: döğüşür
Millet kan içinde yüzerken, halkın en iyi çocukları cephelerde döğüşür, yurt için canlarını feda ederken, siz burada genç, sapasağlam delikanlıları besiye çekmişsiniz.
Mariette van Heteren
Turkey
Local time: 06:25
fights or fighting, depending on context
Explanation:
The Author preferred dövüşmek for fighting and wrote it as döğüşmek, more common form is dövüşmek
Selected response from:

vecihaterzi
Local time: 06:25
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6fight
ATIL KAYHAN
4fights or fighting, depending on contextvecihaterzi


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
fight


Explanation:
döğüşmek: to fight

ATIL KAYHAN
Turkey
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ozan karakış
1 hr
  -> Tesekkurler.

agree  yavuz sen
1 hr
  -> Tesekkurler.

agree  Arzu Cetintas
5 hrs
  -> Tesekkurler.

agree  Mehmet Hascan
6 hrs
  -> Tesekkurler.

agree  MutercimTR
8 hrs
  -> Tesekkurler.

agree  Silvia Killian Özler: Sevgiler, Atıl.
23 hrs
  -> Sevgiler Silvia.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
fights or fighting, depending on context


Explanation:
The Author preferred dövüşmek for fighting and wrote it as döğüşmek, more common form is dövüşmek

vecihaterzi
Local time: 06:25
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: