Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Turkish to English translations [PRO] Bus/Financial - Human Resources | | Turkish term or phrase: Ggün | From a sigorta hizmet listesi.
Thank you. |
| TMJSKudoZ activityQuestions: 341 ( 2 open) ( 19 without valid answers) ( 10 closed without grading) Answers: 101
| | Local time: 05:26
|
| | Date of commencement of employment | Explanation: işe giriş günü = Date of commencement of employment
http://www.google.ie/search?hl=en&q="Date of commencement of...
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-03-31 22:12:36 GMT) --------------------------------------------------
Bu alana, eğer sigortalı Aylık Prim ve Hizmet Belgesi bildirilen ay içerisinde işe girmiş ise işe giriş günü ggaa formatında(18 Mayıs için 1805) doldurulmalıdır. Sigortalı ay içerisinde işe girmemiş ise bu alan boş bırakılmalıdır.
Type in "date of commencement of employment" here in ddmm format (i.e. 1805 for 18th of May) if the insured is employed in a month during which the monthly premium (insurance contributions) and service document is submitted. Leave a blank if the insured is not employed in a month thereof.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-03-31 22:13:40 GMT) --------------------------------------------------
Typo - ".. are submitted." |
| Selected response from: Mehmet Hascan Ireland Local time: 04:26
| Grading comment Thanks everybody for the correct answers. Points to Mehmet as this fitted best into the context. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
33 mins confidence:  
2 hrs confidence:  Date of commencement of employment
Explanation: işe giriş günü = Date of commencement of employment
http://www.google.ie/search?hl=en&q="Date of commencement of...
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-03-31 22:12:36 GMT) --------------------------------------------------
Bu alana, eğer sigortalı Aylık Prim ve Hizmet Belgesi bildirilen ay içerisinde işe girmiş ise işe giriş günü ggaa formatında(18 Mayıs için 1805) doldurulmalıdır. Sigortalı ay içerisinde işe girmemiş ise bu alan boş bırakılmalıdır.
Type in "date of commencement of employment" here in ddmm format (i.e. 1805 for 18th of May) if the insured is employed in a month during which the monthly premium (insurance contributions) and service document is submitted. Leave a blank if the insured is not employed in a month thereof.
-------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-03-31 22:13:40 GMT) --------------------------------------------------
Typo - ".. are submitted."
| Mehmet Hascan Ireland Local time: 04:26 Native speaker of: Turkish PRO pts in category: 16
|
| | Grading comment | Thanks everybody for the correct answers. Points to Mehmet as this fitted best into the context. |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
275 days confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Apr 1, 2008 - Changes made by Mehmet Hascan: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |