GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:28 Dec 7, 2010 |
Turkish to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Mahkeme kararı | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mehmet Hascan Ireland Local time: 14:04 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 11 | |
---|---|
postponment of delivery of the verdict Explanation: ... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
suspending (the implementation of) a sentence Explanation: "hükmün açıklamasının geri bırakılması", hakim tarafından verilen bir cezanın, sabıkasızlık ve iyi haller göz önüne alınarak belli bir süreyle ve belli şartlar altında ertelenmesi demek. Genelde kullanılan ifade, "suspending a sentence"dır, "istenirse "the implementation of" eklenebilir. Reference: http://www.google.com/#sclient=psy&hl=en&site=&source=hp&q=%... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Deferment of decision denunciation Explanation: Böyle yorumluyorum. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Deferment of judgment Explanation: I do not think that we need to say "Deferment of passing of judgment". Example http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:8nmKggL... Senior advocate Ravi Shanker Prasad countered arguments for deferment of judgment by arguing that delay in delivering the verdict could also possibly lead to a law and order situation. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Delaying the declaration of the verdict Explanation: Karar veriliyor, kesinlesiyor ve askiya filan alinmiyor, ancak "aciklanmasi" 5 yil sureyle erteleniyor. Tabi ki bu, hafifletici sebepler (daha once sabikanin olmamasi gibi) nedeniyle uygulaniyor. Eger bu sure icerisinde ilgili sanik tekrar suc islerse, sucun tabiatina bakilmaksizin aciklanmasi geciktirilen bu karar da otomatik olarak aciklaniyor. Mahkeme bu kararin verildigi kisiler hakkinda her yil savciliktan sabika kaydi talep ediyor ki, ilgili kisinin geciktirilen sucunun aciklanip aciklanmamasi gerektigine karar verebilsin. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2010-12-07 17:46:42 GMT) -------------------------------------------------- Bir turlu not ekleyemedim, ama "deferment of declaration" olarak ta kullinabilir. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
deferment of the announcement of the verdict Explanation: deferment of the court's verdict etc. -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2010-12-07 14:01:22 GMT) -------------------------------------------------- deferment of the ruling deferment of the judgment of the court -------------------------------------------------- Note added at 5 days (2010-12-13 09:15:52 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Rica ederim. Kolay gelsin. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.