ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Law (general)

davasız yargılama

English translation: judgment without a filed lawsuit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:42 Mar 9, 2011
Turkish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / davasız yargılama
Turkish term or phrase: davasız yargılama
davasız yargılama olmaz ilkesi
ayseumit
English translation:judgment without a filed lawsuit
Explanation:
Bir fiilin yargılanmasına başlanabilmesi için kural olarak o fiilin suç teşkil ettiğinin ve failin cezalandırılması gerektiğinin ileri sürülmesini ifade eden ilkeye davasız yargılama olmaz ilkesi denmektedir. Kanunumuz son tahkikatin başlaması kamu davasının açılmasına bağlıdır (m. 170 vd. CMK); "hükmün mevzuu duruşmanın neticesine göre iddianamede gösterilen fiilden ibarettir" (m. 225 CMK); hükmüne yer vermekle bu ilkeyi açıkça ifade etmiş olmaktadır.
Selected response from:

TurkishEnglishTranslator.com "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Turkey
Local time: 06:28
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1No case, no trial!
Salih YILDIRIM
5trial without prosecution
sonia soltani
4 +1prosecution without trial
Eser Perkins
4judgment without a filed lawsuit
TurkishEnglishTranslator.com "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
prosecution without trial


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 8 dakika (2011-03-09 13:50:59 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.euro-justice.com/member_states/hungary/questionna...

"Prosecution without trial, which means: the court decides on the charge written in the indictment without trial"

--------------------------------------------------
Note added at 11 dakika (2011-03-09 13:54:02 GMT)
--------------------------------------------------

"http://www.wvhumane.com/pawside/0008.htm"

Also remember that seizure of one of your dogs without court action, under protest, amounts to prosecution without trial.

Eser Perkins
Turkey
Local time: 06:28
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Recep Kurt
30 mins
  -> Teşekkür ederim.

agree  Erkan Dogan
2 hrs
  -> Teşekkürler Erkan Bey.

disagree  usta: Prosecution without trial, "duruşmasız yargılama" demektir. Bazı davalarda duruşma olmaz. Halbuki bu ilke, bir kimsenin bir suçtan dolayı yargılanabilmesi için, öncelikle hakkında o fiilden dolayı dava açılmasının zorunluluğunu ifade eden kuraldır.
1 day10 hrs
  -> Teşekkürler. Verilen diğer cevap "trial without prosecution" doğru mu peki?
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
trial without prosecution


Explanation:
no further comments

sonia soltani
Local time: 06:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
No case, no trial!


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 06:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  usta
1 day5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
judgment without a filed lawsuit


Explanation:
Bir fiilin yargılanmasına başlanabilmesi için kural olarak o fiilin suç teşkil ettiğinin ve failin cezalandırılması gerektiğinin ileri sürülmesini ifade eden ilkeye davasız yargılama olmaz ilkesi denmektedir. Kanunumuz son tahkikatin başlaması kamu davasının açılmasına bağlıdır (m. 170 vd. CMK); "hükmün mevzuu duruşmanın neticesine göre iddianamede gösterilen fiilden ibarettir" (m. 225 CMK); hükmüne yer vermekle bu ilkeyi açıkça ifade etmiş olmaktadır.


    Reference: http://www.duslerforum.org/davasiz-yargilama-olmaz-ilkesi-t1...
TurkishEnglishTranslator.com "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
Turkey
Local time: 06:28
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: