ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Law (general)

Kök mirascılık

English translation: core inheritance


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:43 Feb 3, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Turkish term or phrase: Kök mirascılık
Istanbul 8. Sulh Hukuk Mahkemesinin xx.xx.xxxx. tarih ve xxxxx sayılı kök mirascılık belgesi fotokopisi
kirmizilim
Local time: 11:33
English translation:core inheritance
Explanation:
Kesin budur diyemiyorum maalesef. Ekteki linkte benzer bir kullanım var. Avukat bir arkadaşa danıştım. Cevap gelince buraya yazarım. Kolay gelsin.

http://books.google.ie/books?id=R16hSpCuzLQC&pg=PA167&dq="co...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2012-02-07 13:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

Avukat arkadaş ' 'original inheritance' daha uygun gibi geliyor.' dedi ama yine de kesin budur demek zor.
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 09:33
Grading comment
Yardimlarinizi icin tesekkur ederim
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Lineage heirship
Salih YILDIRIM
3core inheritance
Mehmet Hascan


Discussion entries: 2





  

Answers


1 day17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Lineage heirship


Explanation:
Imho

Salih YILDIRIM
Turkey
Local time: 11:33
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 76
Notes to answerer
Asker: Yardiminiz icin tesekkur ederim! :)

Login to enter a peer comment (or grade)

3 days11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
core inheritance


Explanation:
Kesin budur diyemiyorum maalesef. Ekteki linkte benzer bir kullanım var. Avukat bir arkadaşa danıştım. Cevap gelince buraya yazarım. Kolay gelsin.

http://books.google.ie/books?id=R16hSpCuzLQC&pg=PA167&dq="co...

--------------------------------------------------
Note added at 3 days14 hrs (2012-02-07 13:26:23 GMT)
--------------------------------------------------

Avukat arkadaş ' 'original inheritance' daha uygun gibi geliyor.' dedi ama yine de kesin budur demek zor.

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 09:33
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 58
Grading comment
Yardimlarinizi icin tesekkur ederim
Notes to answerer
Asker: Öneriniz için teşekkür ederim! :)

Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Cryogenix, chevirmen, Recep Kurt


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 6 - Changes made by Recep Kurt:
LevelNon-PRO => PRO
Feb 5 - Changes made by kirmizilim:
Language pairTurkish to Norwegian(Bokmal) => Turkish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: