GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:26 Apr 8, 2007 |
Turkish to English translations [PRO] Military / Defense | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dilek Yigit Belgium Local time: 04:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | Land Forces Command |
| ||
5 | army command |
| ||
5 -1 | Chief of Staff of the Army |
|
Land Forces Command Explanation: Yurtdisinda Turkiye soz konusu oldugunda "Turkish Land Forces Command" olarak da kullanılabiliyor -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2007-04-08 10:35:57 GMT) -------------------------------------------------- ABD'de Kara Kuvvetleri icin "Army" Deniz Kuvvetleri icin "Navy" Hava Kuvvetleri icin de "Air Force" kullaniliyor, ben Turkiye icin dusunerek "Land Forces"u uygun terim olarak yazmistim. |
| |
Grading comment
| ||