GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:02 Mar 13, 2002 |
Turkish to English translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Murat Cil United States Local time: 20:08 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | ISSUED FOR THE 2ND TIME DUE TO LOSS |
| ||
2 +1 | Lost 2nd time. |
| ||
1 -1 | Issued for the second time for loss |
|
Issued for the second time for loss Explanation: no |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Lost 2nd time. Explanation: This phrase indicates that the driver's license was reported as "lost" twice before by this particular owner. Regards, Murat Cil |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ISSUED FOR THE 2ND TIME DUE TO LOSS Explanation: I constantly translate these type phrases. "Zayi" is an old word for "kayıp" and means "loss". "Lost 2nd time" is a translation that is open for enhancement. VAST EXPERIENCE |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.