07:24 Jul 17, 2002 |
Turkish to English translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: akun Local time: 13:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Well or else ? |
| ||
3 +1 | will you please supply the related sentence |
|
Well or else ? Explanation: well/pit boring (Kuyu/göz açma) shaft sinking deep boring veya duruma göre başka olabilir tam cümle verebilir misiniz.? göz açımı aynı zamanda bir deyim de |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
will you please supply the related sentence Explanation: needs more explanation -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-18 07:14:28 (GMT) -------------------------------------------------- My opinion is: \"BOREHOLE DRILLING PROBLEMS\". However, it would be better to see the actual sentence. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.