GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:23 Oct 19, 2007 |
Turkish to English translations [Non-PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Taner Göde Türkiye Local time: 03:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Say Yes, Yes, and again Yes! |
| ||
4 | should be said |
| ||
3 | What can one say except "grand", what else is there to say? |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
should be said Explanation: ...what should be said |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
What can one say except "grand", what else is there to say? Explanation: What can one say except "grand", what else is there to say? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Oh demeli, demeli, ne demeli? Say Yes, Yes, and again Yes! Explanation: Oh demeli, demeli, ne demeli? Of course, when it comes to terms of endearment, a 1:1 translation shall most certainly fail. You have to look beyond the boundaries of meanings carried by words. You have to shift from truth to realm, you have to become an associate of the supreme being, you have to become the writer, the person whp goes through all of these. Oh demeli demeli, ne demeli? is in my humble opinion most certainly a literary reflection of the expression of carnal joy, extreme bodily pleasure and the urge for more. Thank you! Life IS beatiful. T.G. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.