ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to English » Poetry & Literature

üzerlik

English translation: harmal


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:üzerlik
English translation:harmal
Entered by: Mariette van Heteren
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:10 Feb 14, 2011
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
Turkish term or phrase: üzerlik
İçi sızlayan, gönlü yanan bir adamın ahı insanı öyle yakar ki, ateş,
üzerlik tütsüyü onun kadar yakamaz.
Mariette van Heteren
Turkey
Local time: 11:37
harmal
Explanation:
Türk Dil Kurumu tanımı: Sedef otugillerden, yaprakları almaşık, çiçekleri beyaz renkte, susama benzeyen tohumları acı olan, halk hekimliğinde tedavi amaçlı, tütsü olarak kullanılan bir bitki.
http://tdk.org.tr/TR/Genel/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6A...

alternatif olarak, burning bush da olabilir belki ama dini bir "göndermesi" olduğundan emin değilim.
Selected response from:

Cigdem Berrett
United Kingdom
Local time: 09:37
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5harmal
Gülnur Seyhanoğlu
4harmal
Cigdem Berrett


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
harmal


Explanation:
Türk Dil Kurumu tanımı: Sedef otugillerden, yaprakları almaşık, çiçekleri beyaz renkte, susama benzeyen tohumları acı olan, halk hekimliğinde tedavi amaçlı, tütsü olarak kullanılan bir bitki.
http://tdk.org.tr/TR/Genel/SozBul.aspx?F6E10F8892433CFFAAF6A...

alternatif olarak, burning bush da olabilir belki ama dini bir "göndermesi" olduğundan emin değilim.

Cigdem Berrett
United Kingdom
Local time: 09:37
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
harmal


Explanation:
In Turkey Peganum harmala is called yüzerlik or üzerlik. Dried capsules from this plant are strung and hung in homes or vehicles to protect against "the evil eye." -Wikipedia




    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Harmal
Gülnur Seyhanoğlu
Turkey
Local time: 11:37
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: