KudoZ home » Turkish to English » Ships, Sailing, Maritime

kışlatma

English translation: wintering

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:kışlatma
English translation:wintering
Entered by: Mehmet Ucar
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:18 Sep 1, 2008
Turkish to English translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
Turkish term or phrase: kışlatma
denizcilik tabiri olarak bir teknen, yat veya geminin çekek yerinde bekletilmesi şeklinde anlıyorum. ingilizce karşılığını bilen bir arkadaş varsa çok makbule geçecek. teşekkürler
Mehmet Ucar
Local time: 10:29
wintering
Explanation:
wintering

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-09-01 11:21:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.seslisozluk.com/?word=winter
Selected response from:

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 10:29
Grading comment
teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6wintering
Serkan Doğan


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
wintering


Explanation:
wintering

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2008-09-01 11:21:39 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.seslisozluk.com/?word=winter

Serkan Doğan
Turkey
Local time: 10:29
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
teşekkür ederim

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nagme Yazgin
14 mins
  -> teşekkürler

agree  aydin kaya
55 mins
  -> teşekkürler

agree  Mehmet Hascan
1 hr
  -> teşekkürler

agree  Tim Drayton: Agree; could also be "winter storage": http://www.scarborough.gov.uk/Default.aspx?page=7623
1 hr
  -> teşekkürler

agree  Alp Berker
8 hrs
  -> teşekkürler

agree  lisa scholter: I think it is winter storage
3 days1 hr
  -> I thank you
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 1, 2008 - Changes made by Selcuk Akyuz:
Language pairEnglish to Turkish » Turkish to English


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search