Serbest meslek makbuzu

French translation: Note d’honoraires

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Serbest meslek makbuzu
French translation:Note d’honoraires
Entered by: dikran d (X)

20:16 Apr 23, 2008
Turkish to French translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
Turkish term or phrase: Serbest meslek makbuzu
Fransa'daki arkadaşlar tercüme bürolarına verdikleri makbuzlara ne ad veriyorlar, onu öğrenmek istiyorum.
Teşekkürler.
dikran d (X)
Türkiye
Local time: 06:09
note d’honoraires
Explanation:
Ben musterilerim icin une note d’honoraires duzenliyorum. Serbest Makbuzu karsiligi olabilir. Umarim yardimci olur iyi geceler

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-04-24 04:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

Google da cok referansi var sanirim.
Selected response from:

Guetta
France
Local time: 05:09
Grading comment
Teşekkürler
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5note d’honoraires
Guetta
4 -1reçu
Buket Yilmaz


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
reçu


Explanation:
Bildiğim kadarıyla "reçu" deniyor.


Buket Yilmaz
Ireland
Local time: 20:09
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Guetta: Reçu alındı demek burada soz konusu olan alındı makbuzu degil.
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
note d’honoraires


Explanation:
Ben musterilerim icin une note d’honoraires duzenliyorum. Serbest Makbuzu karsiligi olabilir. Umarim yardimci olur iyi geceler

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2008-04-24 04:19:02 GMT)
--------------------------------------------------

Google da cok referansi var sanirim.

Guetta
France
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search