Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Turkish to German translations [PRO] Energy / Power Generation | | Turkish term or phrase: tek terimli tarife | | Es geht um TEDAŞ und Stromtarife. |
| Susanne VuralKudoZ activityQuestions: 129 (none open) ( 18 closed without grading) Answers: 53 Turkey
| | Local time: 11:39
|
| | German translation:Einzeltarif | Explanation: Laut der Def. unten handelt es sich hier um eine Tarifklasse. Nach meinen Kenntnissen unterscheidet man hier bei Tarifklassen zwischen Einzel- und Doppeltarifen.
"-Tek Terimli Tarife: Tüketilen elektrik enerjisi için kilowattsaat (kWh) miktarı üzerinden bedel alma esasına dayalı tarife sınıfıdır.
a) Tek terimli tarifeden elektrik enerji alan müşteriye, yazılı müracaatı halinde gündüz, gece ve puant (elektrik enerjisi tüketiminin en yüksek olduğu dönem) dönemleri için ayrı ayrı belirlenen çok zamanlı tarife uygulanır.
b) Tek terimli tarifeden elektrik enerjisi alan ve çok zamanlı tarife uygulanacak olan müşterinin çok zamanlı ölçüm yapabilen sayacı, kendisi tarafından veya talebi halinde dağıtım şirketi tarafından bedeli karşılığında sağlanarak monte edilecek/ettirilecektir. Uygulama sayacın takıldığı tarihten itibaren geçerli olacaktır."
|
| Selected response from:
Ahmet Salman Local time: 10:39
| Grading comment Vielen Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
32 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |