ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Turkish to German » Fisheries

su ürünleri mühendisi

German translation: Fischereiingenieur


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:su ürünleri mühendisi
German translation:Fischereiingenieur
Entered by: adosanis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:18 Nov 24, 2005
Turkish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Fisheries
Turkish term or phrase: su ürünleri mühendisi
su ürünleri mühendisi
adosanis
Local time: 04:48
Fischereiingenieur
Explanation:
su ürünleri fakültesi'nde öðretim görevlisi olan Serap Ustaoðlu, *Fischereiwissenschaftlerin* olduðuna göre, "su ürünleri mühendisi" de *Fischereiingenieur* olur herhalde...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-11-24 14:34:15 GMT)
--------------------------------------------------

www.mersinbaligi.net/de/home.html

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-11-24 14:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

... deren Inhaber der Fischereiingenieur Dietmar Schlosser ...
www.uni-leipzig.de/~mielke/fische/fische.htm

... sagt Fischereiingenieur Erik Fladung vom Institut ...
www.tageblatt.de/db/main.cfm?DID=463413
Selected response from:

Leyal
Local time: 03:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1Ingenieur für Aquaproduktekalyoncu
2 +1FischereiingenieurLeyal


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
su ürünleri mühendisi
Fischereiingenieur


Explanation:
su ürünleri fakültesi'nde öðretim görevlisi olan Serap Ustaoðlu, *Fischereiwissenschaftlerin* olduðuna göre, "su ürünleri mühendisi" de *Fischereiingenieur* olur herhalde...

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-11-24 14:34:15 GMT)
--------------------------------------------------

www.mersinbaligi.net/de/home.html

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-11-24 14:36:13 GMT)
--------------------------------------------------

... deren Inhaber der Fischereiingenieur Dietmar Schlosser ...
www.uni-leipzig.de/~mielke/fische/fische.htm

... sagt Fischereiingenieur Erik Fladung vom Institut ...
www.tageblatt.de/db/main.cfm?DID=463413

Leyal
Local time: 03:48
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gülter Beissel: Katiliyorum, "Diplom-Fischereiingenieur" de var. Haklısınız, ben de "Diplom"un eklenmesini değil de, tam karşılığını bulduğunuzu teyit etmek için "diplomalısı" bile var demek istemiştim. Çünkü aşağıda Almanya'da böyle bir meslek yok deniyor.
3 hrs
  -> evet, var. ancak "diplom"u eklemek bazı durumlarda - denklik açısından - sorunlar yaratabilir...
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
su ürünleri mühendisi
Ingenieur für Aquaprodukte


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 17 mins (2005-11-25 13:35:52 GMT)
--------------------------------------------------

biraz yanlis oldu pardon ama olsa olsa aquakultur - ingenieur olur. Almanya da böyle bir meslek yok herhalde bildigim kadariyla...
http://de.wikipedia.org/wiki/Aquakultur

--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs 21 mins (2005-11-25 13:39:39 GMT)
--------------------------------------------------

bu dalla ilgilen ve 'aquakulturwissenschaftler'olarak adlandirilan bilim adamlari mevcut avrupada
http://europa.eu.int/eur-lex/de/com/cnc/2002/com2002_0511de0...'aquakulturwissenschaftler'

kalyoncu
Local time: 04:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Semra Maden-Balamir: yok böyle bir sey. default "high level"i secmeniz de ilginc. referans verebilir misiniz?
4 hrs
  -> biraz yanlis oldu pardon ama olsa olsa aquakultur - ingenieur olur. Almanya da böyle bir meslek yok herhalde bildigim kadariyla...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: