Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Turkish to German translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | | Turkish term or phrase: seçenek yaptırımlar | Auszug aus der türkischen Strafprozessordnung:
Açıklanmasının geri bırakılmasına karar verilen hükümde, mahkum olunan hapis cezası ertelenemez ve kısa süreli olması halinde "seçenek yaptırımlara" çevrilemez. |
| Susanne VuralKudoZ activityQuestions: 129 (none open) ( 18 closed without grading) Answers: 53 Turkey
| | Local time: 11:41
|
| | Selected response from:
Haluk Erkan Turkey Local time: 11:41
| Grading comment Herzlichen Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
14 mins confidence:  optional sanctions
Explanation: or "arbitrary sanctions"
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2011-09-16 19:00:19 GMT) --------------------------------------------------
Sadece seçenek olarak verdim
Almanca'sını buna göre daha rahat bulursunuz. Puan vermeyin lütfen.
-------------------------------------------------- Note added at 16 mins (2011-09-16 19:01:59 GMT) --------------------------------------------------
willkürliche Sanktionen
olabilir
| | | Notes to answerer
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
20 mins confidence:  
22 mins confidence:  
11 hrs confidence: 
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Sep 18, 2011 - Changes made by Haluk Erkan: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |