12:33 Mar 10, 2004 |
Turkish to Russian translations [Non-PRO] Law/Patents - Advertising / Public Relations | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | бандероль возвращена назад в связи с тем, что искомое лицо отсюда выехало... |
| ||
2 | Bandroldeki yazэ, geri iade |
|
Bandroldeki yazэ, geri iade Explanation: Daha doрurusu: Geri iadeli bandrol (etiket) yazэsэ olur |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
бандероль возвращена назад в связи с тем, что искомое лицо отсюда выехало... Explanation: .... -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-10 17:59:46 (GMT) -------------------------------------------------- это дословный перевод или более по-русски бандероль возвращена в связи с тем, что адресат здесь больше не проживает.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.