ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Ukrainian to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

Синьоокий


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:24 Oct 5, 2009
This question was closed without grading. Reason: Other

Ukrainian to English translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / прізвище
Ukrainian term or phrase: Синьоокий
Its transliteration as "Synyookyy" seems ugly; any suggestions as to other possible transliteration(s) without violating the rules?
Vadim Khazin
Local time: 02:25


Summary of answers provided
4 +1Syn'ookiy
Alexander Onishko
4 +1Syn'ookyi
Nataly Palamarets
3 +1Syniookyisunbeam32


Discussion entries: 4





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Syn'ookiy


Explanation:
но только это не имеет значения.

нужно узнать, как у него в загранпаспорте и именно так написать

Alexander Onishko
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Dubisskiy: нужно узнать, как у него в загранпаспорте и именно так написать 100%
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Syn'ookyi


Explanation:
Syn'ookyi
Згідно з правилами, затвердженими ще 1996 р.
Інших до цього часу немає :(
Див. також правила оформлення паспортів

Example sentence(s):
  • Стрий = Stryi

    Reference: http://www.plast.org.ua/pages/oldnews/142.pdf
    Reference: http://www.gdo.kiev.ua/files/db.php?st=752&god=2004
Nataly Palamarets
Ukraine
Local time: 09:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vassyl Trylis: Принаймні, ніякого ki. Українське "и" завжди передається латинським "у" (це справді важливе правило дуже часто порушують).
4 hrs
  -> Дякую!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Syniookyi


Explanation:
It doesn't seem to look very nice with (')

sunbeam32
United States
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vassyl Trylis: Теж правильно, якщо апостроф комусь муляє:).
37 mins

neutral  Nataly Palamarets: я б теж так написала, якби не офіційна таблиця :)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: