ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Ukrainian to English » Certificates, Diplomas, Licenses, CVs

про що в книзі записів актів громадянського стану про народження

English translation: A corresponding entry whereof was made in the Birth Register on (date) under #...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Ukrainian term or phrase:про що в книзі записів актів громадянського стану про народження
English translation:A corresponding entry whereof was made in the Birth Register on (date) under #...
Entered by: Callum Walker
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:42 Jan 19, 2010
Ukrainian to English translations [PRO]
Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / birth certificate
Ukrainian term or phrase: про що в книзі записів актів громадянського стану про народження
From a Ukrainian birth certificate - what would be a good way of expressing this in English (in a natural and fluent-sounding way)?

"про що в книзі записів актів громадянського стану про народження"

This comes after the declaration of the name, date of birth and place of birth.
Callum Walker
United Kingdom
Local time: 07:26
A corresponding entry whereof was made in the Birth Register on (date) under #...
Explanation:
That's standard.
Selected response from:

Yuliya UA
Local time: 09:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1A corresponding entry whereof was made in the Birth Register on (date) under #...
Yuliya UA
5to which effect a record was made in the civil register book
Andriy Ishchenko
4of which fact a corresponding record was made in the in the civil register book
Alexander Onishko


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
of which fact a corresponding record was made in the in the civil register book


Explanation:
*

Alexander Onishko
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
to which effect a record was made in the civil register book


Explanation:
-

Andriy Ishchenko
Ukraine
Local time: 09:26
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
A corresponding entry whereof was made in the Birth Register on (date) under #...


Explanation:
That's standard.

Yuliya UA
Local time: 09:26
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  suedy
37 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Alexander Onishko, Natalie, Yuliya UA


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20, 2010 - Changes made by Yuliya UA:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: