Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Ukrainian to English translations [PRO] Medical - Medical: Cardiology | | Ukrainian term or phrase: МН | ІХС: дифузний кардіосклероз, аортосклероз, МН 0-І ст, СН - Іст.
It is my understanding that CH is heart failure, but what about MH? This is from a medical history.
I will greatly appreciate your help and suggestions.
Sincerely,
Svetlana |
| | | English translation:Mitral regurgitation (MR), mitral insufficiency or mitral incompetence | Explanation: Mitral regurgitation (MR), mitral insufficiency or mitral incompetence is a disorder of the heart in which the mitral valve does not close properly when the heart pumps out blood. It is the abnormal leaking of blood from the left ventricle, through the mitral valve, and into the left atrium, when the left ventricle contracts, i.e. there is regurgitation of blood back into the left atrium.[1] MR is the most common form of valvular heart disease.[2]
-------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2011-12-18 16:03:51 GMT) --------------------------------------------------
МН = мітральна недостатність |
| Selected response from:
 Jarema Ukraine Local time: 09:27
| Grading comment Thank you! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
7 mins confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |