ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
19:46 Nov 20 Urdu to English
General / Convers...
First validated answer: کَل (not for points) KMP88
Not a translator
2
15:06 Nov 17 ^ intezar gare ge ke sait par ajayeh. Amar Nath 2
14:34 Nov 17 ^ intezar gare ge ke sait par ajayeh. This is an Urdu sentence written carelessly. Please read my explanation. Amar Nath 3
22:25 Nov 14 Urdu to English
Poetry & Literatu...
no dificult word but still hard to understand fahmed 2
14:56 Nov 5 Urdu to English
Religion
صدقہ جاریہ Perpetual Charity basit 6
16:29 Nov 2 ^ عشق Devotion basit 1
15:00 Oct 15 Urdu to English
General / Convers...
Non-PRO: Khun Rezi خوں ریزی Kamran Nadeem 3
14:03 Oct 9 Urdu to English
Idioms / Maxims /...
cat mangni pat biha. There is many a slip (or there was no slip) between the cup and the lip alikhan6217
Not a translator
2
13:15 Oct 8 Urdu to English
Accounting
wo itna bura nahi hai k us ko chor dia jaye. alikhan6217
Not a translator
2
07:50 Oct 8 Urdu to English
Chemistry; Chem S...
Phitkary rabia malik 1
12:34 Oct 7 Urdu to English
Accounting
wo bohat nakhre karti hai. alikhan6217
Not a translator
4
12:31 Oct 7 ^ nakhre karna. alikhan6217
Not a translator
2
05:10 Oct 7 ^ nakhre karna alikhan6217
Not a translator
3
05:11 Oct 6 ^ ilim kisi ki jagir nahi hai. alikhan6217
Not a translator
4
06:12 Oct 5 ^ mere bap ka kia jata hai. alikhan6217
Not a translator
3
05:16 Oct 5 ^ khene mai kia jata hai What does it take in saying alikhan6217
Not a translator
3
07:25 Oct 3 Urdu to English
Biology (-tech,-c...
Noshader or noshadar rabia malik 1
16:41 Sep 5 Urdu to English
Poetry & Literatu...
Hariif-e-aab-e-dandaaN someone who causes people to stop smiling/talking (showing teeth) fahmed 2
07:25 Aug 14 Urdu to English
Religion
طریقت Mystic way of life basit 3
03:58 Aug 14 ^ دو رکعت نفل نماز basit 3
11:34 Jul 29 Urdu to English
Cinema, Film, TV,...
Non-PRO: mujhe maloom tha tum mujhe block kr do gi sahil suhail 1
14:58 Jul 28 ^ Non-PRO: tumhari mail inbox me dekh kr mujhe khushi hoti he Seeing your email in my inbox makes me very happy. sahil suhail 2
10:57 Jul 28 ^ Non-PRO: tumhare liye ase jumle koi nai chiz to nhi sahil suhail 1
10:55 Jul 28 ^ ulta chor kotawal ko daante sahil suhail 2
14:53 Jul 27 ^ no so chohey kaah kr bili haj ko chali sahil suhail 1
14:50 Jul 27 ^ hati k daant dekhane k aur aur khane k aur sahil suhail 2
07:52 Jul 22 Urdu to English
Art, Arts & Craft...
Geedarh ki sau saala zindagi sey sher ki aik din ki zindagi behtar hei yasirhassan 3
07:34 Jul 22 Urdu to English
General / Convers...
Jangal mei mor nacha kis ney dekha Yasir Hassam 1
07:26 Jul 17 Urdu to English
Names (personal, ...
Non-PRO: Syed سردار ، رہنما، قائد SeiTT 2
14:47 Jul 2 Urdu to English
Business/Commerce...
Non-PRO: Karaamad Useful Andrew Breslin 2
07:13 Jun 24 Urdu to English
Computers: Softwa...
Non-PRO: Aj sy pehly watermarking py bohat kam kia ja chuka ha. Much work has been done on water marking to date Maimoona Iqbal 2
03:25 Jun 5 Urdu to English
Education / Pedag...
Quarter / Quarter term (of a nine month school year) Qudsia Lone 1
16:31 Jun 4 Urdu to English
Mathematics & Sta...
Whole numbers صحیح عدد ، پورا عدد Qudsia Lone 1
16:29 Jun 4 Urdu to English
Energy / Power Ge...
Static electricity and Current electricity برق سکونی اور برق رواں Qudsia Lone 2
16:25 Jun 4 Urdu to English
Education / Pedag...
Special Area Subjects Qudsia Lone 2
03:09 May 31 Urdu to English
Religion
تمتہ concise / abbreviation / brevity Qudsia Lone 2
03:07 May 31 ^ عروہ ء وثقیٰ مضبوط گرفت Qudsia Lone 2
01:30 May 13 Urdu to English
Medical: Health C...
chukta A scar (a mark of headed wound) Umar Mirza 2
18:38 Apr 27 Urdu to English
Psychology
Non-PRO: Marabah Z Khan 2
18:36 Apr 27 ^ Non-PRO: Taiwari Charhana To frown/scowl; show displeasure by raising an eyebrow Z Khan 1
18:34 Apr 27 ^ Non-PRO: Aabi Neewla Z Khan 3
18:33 Apr 27 ^ Non-PRO: Kameen Gah Z Khan 2
18:32 Apr 27 ^ Non-PRO: Tamtama Jana Z Khan 2
15:54 Apr 24 ^ Non-PRO: Elamat Key Marmooz Kari 1) Keeping the symptoms secret; 2) the mysteriousness of symptoms/symbolicism Z Khan 1
15:52 Apr 24 ^ Non-PRO: Elmul Mohani Z Khan 1
15:50 Apr 24 ^ Non-PRO: Alamti Harki Kaam Say Mutahalaq Hydayat See Explanation Z Khan 3
15:49 Apr 24 ^ Non-PRO: Addadi Tarteep Numerical Order Z Khan 1
15:47 Apr 24 ^ Non-PRO: Zabani Ya dasht Oral Memory Z Khan 1
18:07 Mar 25 Urdu to English
Poetry & Literatu...
Non-PRO: Behti Ganga Mein Hath Dhona (from test/homework) A B 1
02:54 Feb 26 ^ "Saa'ay" Qudsia Lone 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: