ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Urdu to English » Linguistics

مجھ پہےاحسان نہئں کیا

English translation: (You) didn't do me a favour.


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:53 Oct 15, 2011
Urdu to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / general sentences
Urdu term or phrase: مجھ پہےاحسان نہئں کیا
translate into English.
userone2345
English translation:(You) didn't do me a favour.
Explanation:
(You) didn't do me a favour.
Selected response from:

Solarice
United Kingdom
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4(You) didn't do me a favour.
Solarice


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
(You) didn't do me a favour.


Explanation:
(You) didn't do me a favour.

Solarice
United Kingdom
Native speaker of: Native in PushtoPushto, Native in DariDari
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Qudsia Lone: I would modify this slightly to, "(You/he/she/they) didn't do me any favor!" or keeping with the implied tone: "It's not like (you/he/she/they) did me a favor!"
17 mins
  -> Thank you.

agree  Valentina Baranova: I agree too
12 hrs
  -> Thanks

agree  Ramesh Bhatt
20 hrs
  -> thank you.

agree  Irshad Muhammad
23 hrs
  -> many thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: