global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » Urdu to English » Other



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:02 Aug 6, 2000
Urdu to English translations [Non-PRO]
Urdu term or phrase: Rabia
Its name of a person.

Summary of answers provided
naFamous/ Divine
Poornima Iyengar
naNames are not to be translated.H K H ALBULUSHI



26 days
Names are not to be translated.

Hello Ayaz,
However, it is an Arabic name which means a high place or ground, such as a hill that if the pronounciation is corret. if it is Rabee'a then it is "spring" (a female name) and Rabee' (for male).

Local time: 19:54
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in BaluchiBaluchi
Login to enter a peer comment (or grade)

384 days
Famous/ Divine

Names are not translated but they do have meanings and if you want to know the meaning of the name

'Rabia' means 'Famous/ Divine'

Hope this helps

For meaning of other muslim names, check the link below!

Poornima Iyengar
Local time: 21:24
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: