KudoZ home » Vietnamese to English » IT (Information Technology)

quam

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:08 Jul 7, 2008
Vietnamese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Vietnamese term or phrase: quam
It is a subfolder in a bigger folder about language service with definition: Quam = list of quam users
Nga Bui
Local time: 13:02
Advertisement


Summary of answers provided
5mô hình mô phỏng hướng dẫn sử dụng hệ thống Quicktrans hải quân
samvietnam
4sự điều biến biên độ vuông góc
Phu Nguyen


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mô hình mô phỏng hướng dẫn sử dụng hệ thống Quicktrans hải quân


Explanation:
QUAM: Simulation Model for the Navy QUICKTRANS System User's Manual:
QUAM folder: thư mục quam


    Reference: http://stinet.dtic.mil/oai/oai?verb=getRecord&metadataPrefix...
samvietnam
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer

55 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sự điều biến biên độ vuông góc


Explanation:
QAM is quadrature amplitude modulation. Two RF carriers in quadrature (i.e. with a phase difference of 90 deg.) are modulated independently with two or more discrete levels. The receiver picks up the vector sum of the carriers and detects the resulting amplitude and phase shifts as the two carriers are modulated. This is a simple, noise-resistant and fairly efficient way of sending digital codes by radio. Modulating each carrier at 4 levels, for instance, enables 16-bit codes to be transmitted.

Căn cứ vào cách diễn giải trêh đây và các từ điển kỹ thuật, thì QUAN có thể dịch là "sự điều biến biên độ vuông góc"

--------------------------------------------------
Note added at 1 giờ (2008-07-07 05:08:40 GMT)
--------------------------------------------------

Đính chính: Mình nhầm QUAM với QAM. Sorry for my mistake!


    Reference: http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20070525073405AA...
Phu Nguyen
Vietnam
Local time: 13:02
Works in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  samvietnam: Richard Nguyen ơi là Richarch Nguyen
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search