Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. Vietnamese to English translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / Law enforcement | | Vietnamese term or phrase: ép cung | | Trước vành móng ngựa, bị cáo phản cung, khai nhận bị ép cung. |
| | |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  to be forced to confess (the guilt)
Explanation: ép = ép buộc = to be forced to do something against one's will
cung = cung khai, thú tội, khai nhận = to confess, to depose
| Ai-Phuong Ton-Nu Vietnam Local time: 00:05 Works in field Native speaker of: Vietnamese
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
1 day3 hrs confidence: 
1 day3 hrs confidence:  confessed (the guilt) under duress
Explanation: under duress = forced to do something
-------------------------------------------------- Note added at 3 days23 hrs (2010-07-25 04:06:24 GMT) --------------------------------------------------
cung = confess
-------------------------------------------------- Note added at 5 days (2010-07-26 10:28:02 GMT) --------------------------------------------------
cung = cung khai = khai nhận tội = thú tội = to confess
| Pham Xuan Thanh Local time: 00:05 Works in field Native speaker of: Vietnamese
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |