ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » Vietnamese to English » Medical (general)

hẹp lổ liên hợp

English translation: foraminal stenosis


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Vietnamese term or phrase:hẹp lổ liên hợp
English translation:foraminal stenosis
Entered by: Paul Tu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:23 Sep 1, 2010
Vietnamese to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / MRI
Vietnamese term or phrase: hẹp lổ liên hợp
hẹp lổ liên hợp L4/L5 hai bên, chèn ép rễ thần kinh L5 hai bên.
Paul Tu
Local time: 10:06
foraminal stenosis
Explanation:
hẹp lổ liên hợp L4/L5 hai bên =

bilateral foraminal stenosis between L4/L5

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2010-09-02 16:40:47 GMT)
--------------------------------------------------

It is the same. Stenosis means narrowing. And foraminal in this context means intervertebral foramen. "Foraminal stenosis" is a more technical term.
Selected response from:

Trung Le
United States
Local time: 10:06
Grading comment
Thank you for your help and the explanation. Good day!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1foraminal stenosis
Trung Le


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
foraminal stenosis


Explanation:
hẹp lổ liên hợp L4/L5 hai bên =

bilateral foraminal stenosis between L4/L5

--------------------------------------------------
Note added at 1 day13 hrs (2010-09-02 16:40:47 GMT)
--------------------------------------------------

It is the same. Stenosis means narrowing. And foraminal in this context means intervertebral foramen. "Foraminal stenosis" is a more technical term.


    Reference: http://handic.vn/post.asp?cat=46&id=284
    Reference: http://www.laserspineinstitute.com/back_problems/foraminal_s...
Trung Le
United States
Local time: 10:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in VietnameseVietnamese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you for your help and the explanation. Good day!
Notes to answerer
Asker: Is this the same as: Narrowing of the inter-vertebra foramen? Which one is more accurate?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lys Nguyen
44 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: