global directory of translation services
 The translation workplace

Translation in France

Freelance translators and translation companies

Discuss this feature
Translation in France has long tradition due to the history of the country and of the French language and the crossroads position of France. With globalization and the generalisation of the English language, France has one strength: The Académie française, a language protection institution unique to France.

However, French translators face a lack of regulation of the industry. Nowadays in France, anyone can declare themselves *a professional translator*. The majority remains certified and trained translators (background translators or former specialists who went into translation) - a lot of French universities offer MA-degree courses, and there are 5 professional translations colleges.

The Toubon Act is a French specificity - it aims at protecting the French linguistic heirloom by requiring that legal documents, advertising, products presentations, user manuals, etc. be translated into French. This law guarantess a constant volume of translation work for local translators.

The main translators organization in France is the SFT (Société française des traducteurs). Its members enjoy legal help and consult, and guidance in the French administrative and fiscal jungle.

The French community is active and varied. A lot of powwows, training sessions and conferences take place every year in France. It is actually the record-holder country for conferences, with 3 events 3 years in a row, every year with the same success.

Contribute information about the translation industry in France » members in France

Translation associations and schools in France

SchoolUniversité Blaise Pascal - Clermont-Ferrand 2. UFR de Langues Appliquées et Communication
SchoolUniversité Stendhal - Grenoble 3. UFR Langues, Littératures et Civilisations étrangères. Département de Langues Ét
SchoolCentre de Formation de Traducteurs-Terminologues & Rédacteurs de l'Université de Haute Bretagne
AssociationConference Internationale d'Instituts Universitaires de Traducteurs et Interpretes
AssociationAssociation des traducteurs litt�raires de France
SchoolUniversité de Toulouse - Le Mirail. UFR de Langues, Littératures et Civilisations étrangères, Department des Science
SchoolUniversité de Franche-Comté, UFR des Sciences du Langage, de l'Homme et de la Société
SchoolUniversité de Bretagne Occidentale
SchoolMinistère de l'Education Nationale
SchoolUniversité de Paris 7 - Denis Diderot, UFR d'Etudes Anglophones

More translator associations in France »
More translator schools in France »

Upcoming and past events in France

Powwow France - Marseille Oct 23
Powwow France - La Rochelle Oct 16
Powwow France - Strasbourg Sep 30
Powwow France - Périgueux Sep 26
Powwow France - Lyon Apr 25
Powwow France - La Baule/Pornichet Feb 27
Powwow France - Strasbourg Feb 9
Powwow France - Bordeaux Jan 17
Powwow France - Lyon Dec 16, 2014
Powwow France - Nantes Nov 25, 2014

More translation conferences in France »
More translator trainings in France »
More powwows in France »

Recent discussions in forums relevant to France

-Disparition de l'espace insécable
-Véritable traduction déguisée en test ?
-Agence et délais de paiement
-Format des Numéros de brevets (EN_US -> FR_FR)
-Un cas malheureux de révision
-Acquérir de l'expérience en tant que traductrice
-Faire payer le temps de préparation des fichiers
-Du statut juridique du traducteur - petite question pratique
-Salon Classe Export, à Lyon

More in French

France vital statistics
Time now
07:58 CET (GMT+1)

(1 hr ahead of you)
Official languageFrench

CurrencyEuro (EUR)
Calling code+33 in French users in France
Logged in now29
Translation companies898
Popular outsourcers in France
European Translation Centre Ltd
(Avg. LWA 5 out of 5, 152 entries)
Aquitaine Traduction
(Avg. LWA 5 out of 5, 82 entries)
(Avg. LWA 5 out of 5, 75 entries)
Atom e-City
(Avg. LWA 5 out of 5, 71 entries) / 3wCommunication SARL
(Avg. LWA 5 out of 5, 65 entries)
(Avg. LWA 5 out of 5, 55 entries)
morristraduction / Andrew Morris
(Avg. LWA 5 out of 5, 52 entries)
(Avg. LWA 5 out of 5, 41 entries)
(Avg. LWA 5 out of 5, 40 entries)
Deluxe Traduction / Elodie Culoma / formerly known as Mélo Secrétariat
(Avg. LWA 5 out of 5, 38 entries)

More outsourcers in France »