ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Translation in France

Freelance translators and translation companies

Discuss this feature
Translation in France has long tradition due to the history of the country and of the French language and the crossroads position of France. With globalization and the generalisation of the English language, France has one strength: The Académie française, a language protection institution unique to France.

However, French translators face a lack of regulation of the industry. Nowadays in France, anyone can declare themselves *a professional translator*. The majority remains certified and trained translators (background translators or former specialists who went into translation) - a lot of French universities offer MA-degree courses, and there are 5 professional translations colleges.

The Toubon Act is a French specificity - it aims at protecting the French linguistic heirloom by requiring that legal documents, advertising, products presentations, user manuals, etc. be translated into French. This law guarantess a constant volume of translation work for local translators.

The main translators organization in France is the SFT (Société française des traducteurs). Its members enjoy legal help and consult, and guidance in the French administrative and fiscal jungle.

The ProZ.com French community is active and varied. A lot of powwows, training sessions and conferences take place every year in France. It is actually the record-holder country for ProZ.com conferences, with 3 events 3 years in a row, every year with the same success.

Contribute information about the translation industry in France »


ProZ.com members in France



Translation associations and schools in France

SchoolUniversité Lumière Lyon 2
SchoolUniversité du Littoral,Lettres et Langues, Sciences Humaines et Sociales
SchoolUniversité de Bourgogne - Master pro Traduction Multimédia
SchoolUniversité de Haute Alsace. Faculté des sciences économiques et sociales
SchoolAlliance française Paris Ile-de-France (Ecole Internationale de Langue et de Civilisation Françaises)
SchoolUniversité de Rouen
SchoolUniversité de Franche-Comté, UFR des Sciences du Langage, de l'Homme et de la Société
SchoolUniversité Jean Moulin Lyon 3
SchoolMinistère de l'Education Nationale
SchoolUniversité Haute Bretagne Rennes II

More translator associations in France »
More translator schools in France »


Upcoming and past ProZ.com events in France

Powwow France - Lyon Jul 22
Powwow France - Bordeaux Jun 17
Powwow France - Bordeaux May 13
Powwow France - La Rochelle Apr 29
Powwow France - Nantes Apr 28
Powwow France - Bordeaux Apr 1
Powwow France - Bordeaux Mar 4
Powwow France - Strasbourg Mar 2
Powwow France - Nantes Feb 23
Powwow France - Cahors Feb 23

More translation conferences in France »
More translator trainings in France »
More powwows in France »


Recent discussions in forums relevant to France

-Vos conseils pour passer à l'étape supérieure
-Trados 2014: comment remplacer tous les apostrophes et guillemets droits par leur équivalent courbe?
-14 juillet, Nice, France
-CLIP TalentSearch
-Sécu / mutuelle / impôts et statut traducteur freelance pragmatique
-Tarif traduction spécialisée sans révision
-Québec - France
-Nettoyer une TM dans Wordfast Pro
-Information: grand dictionnaire français-anglais
-Tarif pour traduction de site web

More in French

France vital statistics
Flag
Time now
(Paris)
14:45 CEST (GMT+2)

(2 hrs ahead of you)
Official languageFrench

CurrencyEuro (EUR)
Calling code+33
ProZ.com in French


ProZ.com users in France
Logged in now19
Translators19689
Interpreters10258
Translation companies928
Popular outsourcers in France
European Translation Centre Ltd
(Avg. LWA 5 out of 5, 152 entries)
Dixit
(Avg. LWA 5 out of 5, 85 entries)
Aquitaine Traduction
(Avg. LWA 5 out of 5, 83 entries)
Atom e-City
(Avg. LWA 5 out of 5, 72 entries)
atraduire.com/atraduire-bourgogne.com / 3wCommunication SARL
(Avg. LWA 5 out of 5, 68 entries)
docnroll
(Avg. LWA 5 out of 5, 56 entries)
morristraduction / Andrew Morris
(Avg. LWA 5 out of 5, 52 entries)
OT TRADUCTION S.A.S
(Avg. LWA 5 out of 5, 43 entries)
AMAIA TRADUCTION
(Avg. LWA 5 out of 5, 41 entries)
Deluxe Traduction / Elodie Culoma / formerly known as Mélo Secrétariat
(Avg. LWA 5 out of 5, 38 entries)

More outsourcers in France »