ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Translation in France

Freelance translators and translation companies

Discuss this feature
Translation in France has long tradition due to the history of the country and of the French language and the crossroads position of France. With globalization and the generalisation of the English language, France has one strength: The Académie française, a language protection institution unique to France.

However, French translators face a lack of regulation of the industry. Nowadays in France, anyone can declare themselves *a professional translator*. The majority remains certified and trained translators (background translators or former specialists who went into translation) - a lot of French universities offer MA-degree courses, and there are 5 professional translations colleges.

The Toubon Act is a French specificity - it aims at protecting the French linguistic heirloom by requiring that legal documents, advertising, products presentations, user manuals, etc. be translated into French. This law guarantess a constant volume of translation work for local translators.

The main translators organization in France is the SFT (Société française des traducteurs). Its members enjoy legal help and consult, and guidance in the French administrative and fiscal jungle.

The ProZ.com French community is active and varied. A lot of powwows, training sessions and conferences take place every year in France. It is actually the record-holder country for ProZ.com conferences, with 3 events 3 years in a row, every year with the same success.

Contribute information about the translation industry in France »


ProZ.com members in France



Translation associations and schools in France

SchoolUniversité Paul Valéry - Montpellier 3, UFR Langues romanes et de la méditerranée
SchoolUniversité Catholique de Lyon, Ecole Supérieure de Traduction et Relations Internationales
SchoolUniversité de Bretagne Occidentale
SchoolInstitut Supérieur d'Interprétation et de Traduction
SchoolUniversité Paul Verlaine - Metz, Département Langues Étrangères Appliquées
SchoolUniversité de Rouen
SchoolUniversité de Paris 7 - Denis Diderot, UFR d'Etudes Anglophones
SchoolUniversity of London Institute in Paris
SchoolUniversité de la Sorbonne Nouvelle - Paris III , École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs
SchoolUniversité d'Orléans

More translator associations in France »
More translator schools in France »


Upcoming and past ProZ.com events in France

Powwow France - Nantes Feb 23
Powwow France - Bordeaux Feb 5
Powwow France - La Rochelle Feb 5
Powwow France - Nice Feb 4
Powwow France - Périgueux Jan 28
Powwow France - Marseille Oct 23, 2015
Powwow France - La Rochelle Oct 16, 2015
Powwow France - Strasbourg Sep 30, 2015
Powwow France - Périgueux Sep 26, 2015
Powwow France - Lyon Apr 25, 2015

More translation conferences in France »
More translator trainings in France »
More powwows in France »


Recent discussions in forums relevant to France

-Adieu accent circonflexe, la réforme de l’orthographe va s’appliquer en septembre
-Français (suisse)
-Petits rappels sur les pénalités de retard et l'indemnité forfaitaire
-Montant salaire traducteur freelance à temps plein
-Vouvoiement et tutoiement
-Trados 2015 - problème avec l'apostrophe
-Se préparer aux examens d'entrée en école de traduction
-Facturation à l'étranger (auto-entrepreneur) et mentions relatives à la TVA non applicable
-Rémunération d'étudiant non pro pour traduction DVD ?
-La ministre de la culture veut modifier le clavier azerty

More in French

France vital statistics
Flag
Time now
(Paris)
05:08 CET (GMT+1)

(1 hr ahead of you)
Official languageFrench

CurrencyEuro (EUR)
Calling code+33
ProZ.com in French


ProZ.com users in France
Logged in now4
Translators19127
Interpreters10089
Translation companies913
Popular outsourcers in France
European Translation Centre Ltd
(Avg. LWA 5 out of 5, 153 entries)
Aquitaine Traduction
(Avg. LWA 5 out of 5, 82 entries)
Dixit
(Avg. LWA 5 out of 5, 76 entries)
Atom e-City
(Avg. LWA 5 out of 5, 71 entries)
atraduire.com/atraduire-bourgogne.com / 3wCommunication SARL
(Avg. LWA 5 out of 5, 67 entries)
docnroll
(Avg. LWA 5 out of 5, 55 entries)
morristraduction / Andrew Morris
(Avg. LWA 5 out of 5, 52 entries)
OT TRADUCTION S.A.S
(Avg. LWA 5 out of 5, 41 entries)
AMAIA TRADUCTION
(Avg. LWA 5 out of 5, 41 entries)
Deluxe Traduction / Elodie Culoma / formerly known as Mélo Secrétariat
(Avg. LWA 5 out of 5, 38 entries)

More outsourcers in France »