ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Translation in Italy

Freelance translators and translation companies

The translation industry in Italy is very diverse and therefore it is not possible to provide accurate statistics. There is no law regulation to the profession and basically everyone can work as a translator nowadays, but there are some translators' associations making efforts in order to achieve some kind of consistency in the translation business.

Most part of technical and scientific translators make business with translation agencies, while editorial translators often have to make contacts with publishing houses directly. On the other hand, universities, cultural associations and institutions are the main business partners to translators working in classical studies fields such as religion, history and philosophy. There is very little room for in-house translators nowadays. Most translators are freelancers (VAT registered) but there is also a strong presence of people working as translators under other contract forms such as pure occasional collaboration.

Globalization and Internet development (as well the development of softwares for online collaboration) are changing Italian translation industry very fast. Nowadays many italian translators tend to work for foreign agencies, expecially those which work in high profile scopes (such as genetics, finance and so on). On the other hand there is a strong reduction of the mid-profile workload (non-specialized user's guides, newspaper articles in not specific fields, ...) and this has led to a constant downgrading of these translations' value, both in terms of quality and tariffs offered.

Main translators' associations in Italy are ANITI (Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti) and AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti).

Contribute information about the translation industry in Italy »


ProZ.com members in Italy



Translation associations and schools in Italy

AssociationAssociazione Italiana Servizi Linguistici
SchoolUniversità di Parma
SchoolUniversita' degli Studi di Udine
AssociationAssociazione italiana dialoghisti adattatori cinetelevisivi
SchoolUniversità degli studi G.D'Annunzio Chieti-Pescara
SchoolScuola Superiore per Interpreti e Traduttori, Mantova
SchoolUniversità degli Studi di Torino
SchoolUniversità degli Studi di Messina
SchoolScuola Superiore per Mediatori Linguistici di Padova
SchoolUniversita degli Studi Suor Orsola Benincasa

More translator associations in Italy »
More translator schools in Italy »


Upcoming and past ProZ.com events in Italy

Powwow Italy - Genoa May 23
Powwow Italy - TERAMO May 19
Powwow Italy - Torino May 7
Powwow Italy - Cagliari Feb 12
Powwow Italy - Milano Feb 7
Powwow Italy - Bisceglie Dec 12, 2014
Powwow Italy - Rome Nov 15, 2014
Powwow Italy - Taranto Oct 3, 2014
Powwow Italy - Pisa Jun 29, 2014
Conference ProZ.com 2014 international conference - Pisa, Italy Jun 28, 2014

More translation conferences in Italy »
More translator trainings in Italy »
More powwows in Italy »
Italy vital statistics
Flag
Time now
(Rome)
22:15 CEST (GMT+2)

(2 hrs ahead of you)
Official languageItalian

Largest citiesRome, Milano, Napoli, Turin
CurrencyEuro (EUR)
Calling code+39
ProZ.com in Italian


ProZ.com users in Italy
Logged in now53
Translators25754
Interpreters13895
Translation companies817
Popular outsourcers in Italy
Ability Top translations / Eta Beta s.c.a.r.l.
(Avg. LWA 5 out of 5, 102 entries)
SLAVISTICA TRADUZIONI - INTERPRETARIATO (Marco Cascella)
(Avg. LWA 5 out of 5, 52 entries)
Intrawelt
(Avg. LWA 5 out of 5, 50 entries)
Metafrasi
(Avg. LWA 5 out of 5, 50 entries)
Vertere
(Avg. LWA 5 out of 5, 47 entries)
mmw srl
(Avg. LWA 5 out of 5, 42 entries)
Homo Sapiens
(Avg. LWA 5 out of 5, 41 entries)
Essential Language Solutions
(Avg. LWA 5 out of 5, 37 entries)
FACI S.c.a r.l. / FACI SCARL
(Avg. LWA 5 out of 5, 37 entries)
Legal English
(Avg. LWA 5 out of 5, 29 entries)

More outsourcers in Italy »