This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Tania Pires Portugal Local time: 07:36 Member (2013) Portuguese to English + ...
Oct 23, 2014
Boa noite,
Fui contactada pela autora de um livro para fazer a tradução. Como é a primeira vez que traduzo um livro não sei que preços aplicar aqui. A autora diz que não pensa pagar mais do que 300 euros. Eu estou habituada a cobrar à palavra e 300 euros parece-me muito pouco para o trabalho que teria. Tenho andado a pesquisar o forum e continuo sem saber o que fazer. Alguém me pode esclarecer quanto a esta questão, sff? Não sei se devo aceitar ou ... See more
Boa noite,
Fui contactada pela autora de um livro para fazer a tradução. Como é a primeira vez que traduzo um livro não sei que preços aplicar aqui. A autora diz que não pensa pagar mais do que 300 euros. Eu estou habituada a cobrar à palavra e 300 euros parece-me muito pouco para o trabalho que teria. Tenho andado a pesquisar o forum e continuo sem saber o que fazer. Alguém me pode esclarecer quanto a esta questão, sff? Não sei se devo aceitar ou propor outro preço (e como calcular esse preço).
para que possa ajudar... Qual é o assunto? Trata-se de livro técnico ou literário? Tanto quanto sei, o trabalho literário é muito mal pago. Seja como for, os livros que eu traduzi (medicina) foram sempre pagos por palavra e os respetivos contratos com a editora (nunca trabalhei diretamente com um autor) tinham sempre prazos dilatados para que eu não me visse forçada a rejeitar outros trabalhos dos meus clientes...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.