This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thayenga Germany Local time: 14:33 Member (2009) English to German + ...
Neat!
Sep 4, 2015
This reminds me of another peanuts job I saw a couple of days ago: Subtitle translation including time coding for... 2 USD per audio minute, and 24-hours' turn-around. Now, if that isn't generous.
Ooops, I suppose I was laughing too hard at your joke, that I forgot to enter the amount they were willing to pay. Additionally, there was a note that translators who can't agree to that rate, shouldn't apply.... See more
This reminds me of another peanuts job I saw a couple of days ago: Subtitle translation including time coding for... 2 USD per audio minute, and 24-hours' turn-around. Now, if that isn't generous.
Ooops, I suppose I was laughing too hard at your joke, that I forgot to enter the amount they were willing to pay. Additionally, there was a note that translators who can't agree to that rate, shouldn't apply.
Yeah!! I saw this China company offering these peanuts
Sep 5, 2015
I wonder if anyone applied for this job...
Thayenga wrote:
This reminds me of another peanuts job I saw a couple of days ago: Subtitle translation including time coding for... 2 USD per audio minute, and 24-hours' turn-around. Now, if that isn't generous.
Ooops, I suppose I was laughing too hard at your joke, that I forgot to enter the amount they were willing to pay. Additionally, there was a note that translators who can't agree to that rate, shouldn't apply.
[Edited at 2015-09-04 17:32 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Thayenga Germany Local time: 14:33 Member (2009) English to German + ...
Probably
Sep 5, 2015
[quote]Ana Carla Guimarães wrote:
I wonder if anyone applied for this job...
There's always someone for whom these USD 2.00 is a small fortune. I was tempted to submit a "real" quote, but they eliminated that by requesting the the rate must be stated in the subject line. (Sigh)
[Edited at 2015-09-05 12:17 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free