PROFILE KUDOZ
Image for Paweł Pachnik

Array
Languages
(Working)

  English to Polish
  Polish to English

Expertise

Specializes in:
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Media / Multimedia
Computers (general)

General fields:

Multiple
Software

Logoport
Alchemy Catalyst
SDL TRADOS
SDLX

Paweł Pachnik's
Website


Paweł Pachnik
Poland
Glad customer = proud translator

Send email to this person 

Availability:

Specialization / Background
Advantages
* Ex-journalist, native Polish (language expert).
* Technical/localization translator (six years). Resume available on request.
* Good DTP skills.

More details, such as fields of experience, tools etc. can be found on my Website.

Services
Proofread — also translators and agencies test translations proofread. Post-DTP proofreads.
Translation
QA — Quality Analysis of translations. Provides you with detailed description of linguistic errors.
Translation teams management — managing translation workflow, terminology queries, translators work and deadlines. Language leader in four long-term projects - two social networks and two gambling sites.
Applications testing — performing tests of software functionality and UI translation.
Confidentiality — it's not a joke. Would your client like to have their tender information leaked? Art of keeping a secret is crucial in our industry.


Fields of experience
Social Networks, Gambling (Poker and Slots), Games, IT, Marketing, Business, Journalism and Public Relations

IT:
Network security:
Software and hardware firewalls, antivirus software, network algorithms documentation, wireless technologies etc.

Software (UI localization):
CD burning software, browsers, software for mobile phones, antivirus software, helpdesk software, CMS and CRM systems, office software.

Hardware:
Monitors, printers, network cards, headsets, laptops.

Other
Websites localization, e-commerce, digital cameras, mobile phones.

High risk projects:
Tender documentation, many jobs done for direct customers.

PR/marketing:
Promotional articles, slogans, newsletters, campaign against hate crimes.

Social sciences:
Air pollution analysis, art, psychology.

Journalism:
Articles about IT, travels and other topics.

Localization Engineer
Preparing different file formats for translation in various CAT tools and assisting clients in whole localization workflow.

I always search for new challenges to gain more experience and professional knowledge. If there is any format or CAT tool you want me to handle in a project, but it isn't currently listed below, just send me an e-mail or .

Education:
MA of Journalism and Social Communication
Faculty of Journalism and Political Science at University of Warsaw

Rates:
  Min/target per word Min/target per hour


Keywords:   Network security multimedia hardware software IT Trados SDLX localization Logoport Catalyst Helium LocStudio FrameMaker InDesign.
Paweł Pachnik accepts secure payments here:
Moneybookers:


PayPal:

Experience

Years experience: 7