PROFILE KUDOZ (7524 pts) PORTFOLIO PERSONAL PROJECT HISTORY (6)
Image for sabina moscatelli

Member since
Jan '04
Identity Verified ID verified
Audio Greeting
Array
Languages
(Working)

  French to Italian
  Spanish to Italian
  English to Italian
  German to Italian

Expertise

Specializes in:
Business/Commerce (general)
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Cosmetics, Beauty
Economics
Education / Pedagogy
Finance (general)
Food & Dairy
Petroleum Eng/Sci
Computers (general)

General fields:

Tech/Engineering
Medical
Law/Patents
Bus/Financial
Marketing

Software

Microsoft Word
SDL Trados 8.0
SDLX 2007
Other CAT tool
Powerpoint
SDL TRADOS
STAR Transit
Wordfast

Glossary
View all terms
- Sabina

Teams

The Spanish Team


ProZ.com Member sabina moscatelli
Italy
Qualified and experienced translator
VAT ID: 13034200157

Send email to this person 
Instant message this user
Send message through ProZ.com Send Instant Message through MSN

Availability:

Specialization / Background

Some of my customers (most recent projects)



* economics and business (Mercedes Benz 2005, 2006 & 2007 Annual Report, Telecom, Parmalat, Benetton, Autostrade, Zanichelli, balance sheets, Tyco Electronics Raychem Jahresabschluss 2005 u. 2006, Porsche balance sheet 2007, Vaillant Group balance sheet 2007, etc)

* papers of macroeconomics (Pareto, Hayek, Herbert Simon)

* banking and credit cards (SG monthly newsletter, Royal Bank of Scotland, UBS, Unicredit, Aduno Group)

* contracts and law

* investment funds (Lehmann Brothers, Axa, Allianz, UBS, Nordea, HHG plc)

* games and betting (Unibet, Everest Poker, Intellipoker, Casino Elegance)

* hotels and catering (Hilton)

* eInvoicing (OB10)

* insurance (Lloyd, DirectLine, Helvetia)

* agriculture and related machinery (Fendt tractors, Terex Bendini)

* golf greens (Marchfeldrasen)

* perfect binders (Muller Martini)

* special printers (Braille)

* cosmetics and toiletries (Humana, Spirig AG)

* Clinical Trial Protocols, Drug Information Leaflet, Disease Treatment Guidelines, Informed Consent Forms (Covidien, Laboratoires ProCytech)

* human and animal nutrition (Eukanuba, Iams, Purina, Procter & Gamble, Humana)

* veterinary (Flukiver, Laboratorios Maymó)

* tourism (Lonely Planets: Austria, Tuvalu Islands, Barcelona, Amsterdam & Prague, Viking Cruises, Michelin guides, Melbourne city guide, Parc National du Mercantour, Aldi Hotel Guides, South Africa comprehensive guide)

* software localization (uPaint Help Files, Datev, SAP-based projects, Instacount, SolarMax, DataView, La Seda Barcelona and others)

* electronics: Seleta

* web pages (Luftansa SkyShop, Polestar, Waterkotte.de, Klipfel Hefe AG)

* computer related devices (articles for the magazine PC Professional)

* mobile phones and navigation systems (Siemens, Philips, Wayfinder Navigation System, TomTom)

* TV, consumer electronics and domestic appliances (Loewe, Saeco)

* industrial cleaning products (Royal Gloss)

* medicine and study protocols (Cell Therapeutics Inc., Kouros)

* pediatrics and dermatology (Italian ed. of Pediatrics)

* technical translations (INA Fag, Volkswagen, Seat, Bridgestone, Buderus, Fontijne, Igus, Koenig Technologies, Atlas Copco, OPTIMA Batteries, etc)

* automotive (Seat, Volkswagen, Fendt, Jaguar, Chrysler, Skoda, Mercedes Benz, Chevrolet and others)

* sports (FIFA World Championship, SFA - Swiss Football Association, for the incoming 2008 European Championship) and football contracts (Roma FC, Lecce, Real Madrid)

* luxury watches: Glashütte, Porsche

* flowers and gardening

* railways and transport (Hupac AG/SA)

* marketing (Accenture, Grace newsletter, ERA's comprehensive series of manuals for the start-up of their Italian branch, Chiquita, Lufthansa, Kymberly Clark, Magasins Printemps Paris, Westport Ent., La VIS wines, Avis renting, Tyco, Nokia, etc)

* art and architecture (Robert Combas' presentation; regular translator for "Departures", magazine for American Express Gold's cardholders, Allposters)

* education (Edumont Le Monnier)

* literature, religion and history

* subtitling: Nalco Company, Dr. Zhivago, The Monsters of Rock










Pricing: to be negotiated with the customer


Phone no. +39 335 7310211

Thanks for your visit!
Contact me for a free translation test, references or samples of jobs




Keywords:   gambling betting casino football calcio sports football players railways trazione passante verbali fondi fond vermögensverwaltung Allianz Verwaltungsrat board of directors Sitzungen minutes shareholders meeting contract law business investment funds accounting economics insurance agriculture human nutrition dermatology pediatrics software food cosmetics toiletries animal localization computer finance économie traductions traducteur italien italiano Italian Italienisch English Deutsch Spanish Français español nutrition pharmaceuticals banks balance sheet trade traduttore translations translator Wirtschaft Finanz Bilanz Medizin Recht Vertrag bilancio economia finanza contratti traduzioni Berichte Quartalsberichte
tedesco inglese francese spagnolo localizzazione software manuali Jahresabschluss manualistica poker videogames



sabina moscatelli accepts secure payments here:
Moneybookers:


PayPal:

Experience

Degree: PHD
School: Università Cattolica di Milano & SSIS Milan
Years experience: 13

Select Project History
Total:6
With client feedback:0
Corroborated:0

Browniz points
7538

KudoZ points

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 7524
PRO-level pts: 5676


Top languages (PRO)
German to Italian2896
English to Italian2022
French to Italian401
Spanish to Italian184
Italian to German102
Pts in 11 more pairs >
Top general fields (PRO)
Other2124
Tech/Engineering1104
Bus/Financial977
Law/Patents479
Medical342
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other722
Finance (general)349
Law: Contract(s)249
Law (general)202
Tourism & Travel156
Mechanics / Mech Engineering155
Marketing / Market Research139
Pts in 75 more flds >

See all points earned >


Credentials
Language pair(s)
tested by other groups


  German to Italian
[by Other authority ]

  English to Italian
[by SSIS, Italy]

  German to Italian
[by Other authority ]