| PROFILE | KUDOZ (2216 pts) | PORTFOLIO |
Array Languages (Working) English to German German to English Slovak to German Expertise Specializes in: General fields: Multiple Software Adobe Acrobat Adobe Photoshop FrameMaker Frontpage Microsoft Excel Microsoft Word Adobe FrameMaker 7.0 Adobe Pagemaker Lotus Smart Suite Microsoft Office 2000 Microsoft Word Pagemaker Powerpoint Powerpoint SDL TRADOS SDLX Glossary View all terms Kathi Stock's Website |
Kathi Stock
This translator helped to localize ProZ.com into German Send email to this person Instant message this user Availability: Specialization / Background I am a certified translator and a certified interpreter, certified by the State of Saxony, Germany and a licensed court interpreter of the State of Texas, U.S.A. and a conference interpreter. I also passed the BOWNE INTERPRETATION TEST for English < > German. Staatliche geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin sowie zugelassene Dolmetscherin bei den Gerichten des Bundesstaates Texas und Konferenzdolmetscherin I am specialized in: telecommunication, law, business & economics, finance, IT, manual translations, marketing, tourism, chemistry, dentistry and medical translations. I have extensive experience in processing xml & html & Framemaker files. I have been working as a translator/interpreter since 1993. From 1993-2002 I worked as an inhouse translator/interpreter for an American/German telecommunication company in Germany. Only after 3 years of my employment, I was appointed a managing director for 2 of the company's subsidiaries. I held this position for 6 years. I also worked for 2 years at a local TV station as a freelance anchor, news & commercial editor and subtitler. I hold a degree in economical sciences in addition to a degree for teaching German language. My services: - Translations/Übersetzungen - Certified Translations/Beglaubigte Übersetzungen (for INS and other legal purposes) - Patent Translations/Patentübersetzungen - Conference Interpretation/Konferenzdolmetschen - Court Interpretation/Dolmetschen bei Gericht - Editing - Subtitling - Proofreading - Voice over Hobbies/Interests: Sports....in particular soccer (Fußball, football), team handball, basketball. Highlights of my career: Assisting Dirk Nowitzki (German basketball star with the Dallas Mavericks) with a German/English UNICEF project. Interpreting for Heinz Kinigadner, an Austrian motocross world champion in 2011 during a trial in Corpus Christi, Texas. Interpreting for the minister of economy and the minister of environment and climate protection of the State of Niedersachsen, Germany and their political delegation in September 2011 at their official visit to Houston, Texas, including interpreting at meetings with NASA, Exxon, mayor of the city of Houston, Texas. Interpreting for Martine Rothblatt, co-founder of Sirius satellite radio, in a business negotiation in Vermont, USA in July 2011. Interpreting for Joe Torre, baseball legend, keynote speaker of a conference in Los Angeles, California, in January 2012. German Translator of the book Berlitz - German phrase book and dictionary (August 2007) Berlitz German phrase book on Amazon Interpreting a speech of Bill Cosby at the NuSkin conference in Salt Lake City in September 2007 Interpreting a speech of Gene Kranz, member of the Apollo 13 team, at the NuSkin conference in Salt Lake City in September 2007 (including the famous statement "Houston, we've got a problem") Interpreting a speech Jerry Linenger, US astronaut, keynote speaker at the Mannatech conference in Dallas in 2006 Visitors since 5/30/03: Prices: Depend on volume and content of the text. Starting at $ 0.12 per word. Please contact me for overnight & weekend translation assignments. Download CV/Resume Type: Unknown (Right click and choose "Save As" to download)
| Kathi Stock accepts secure payments here:
| ||||||