PROFILE KUDOZ (208 pts)
Image for Natalia_K

Identity Verified ID verified
Array
Languages
(Working)

  English to Russian
  Russian to English
  Russian
  English

Expertise

Specializes in:
Education / Pedagogy
Finance (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
International Org/Dev/Coop
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Linguistics
Poetry & Literature
Philosophy
Religion

General fields:

Art/Literary
Law/Patents
Bus/Financial
Other
Social Sciences

Software

Adobe Acrobat
Microsoft Excel
Microsoft Word
Pagemaker
Powerpoint
QuarkXPress

Glossary
View all terms

Natalia_K
Russian Federation
Making communication happen

Send email to this person 


Availability:

Specialization / Background
I am a freelancer doing both oral and written translation of all types: simultaneous, consecutive, whisper-translation, written translation both ways - Russian to English and English to Russian. I do some editing as well though I am not overly keen on that (usually only as part of a package). My natural preference is oral translation though I do a lot of written as well. A native Russian speaker I have near-native English with British phonetics.

I graduated from Moscow Linguistic University in 1996 (with honours), taught there for 6 years (English Speech Practice and Home Reading classes) and all but completed a PhD programme, though I am still working on my thesis.

I worked my way through school doing mainly religious translation (Bible college lectures, textbooks, sermons, various events, originally Protestant, then Anglican and Orthodox), both oral and written. For over 10 years I lived in a bilingual religious world where translating was almost as natural as speaking and where I switched from one language into another without noticing it. Currently I do some work for an Orthodox Theology Institute, including various trips/conferences, international co-operation/correspondence and teaching theology-related advanced translation classes.

Another area where I have done a lot of translation is credit and finance, specifically Credit Unions. I started in 1997 and have been consistently working with the Irish League of Credit Unions over all these years. I have also done quite a bit of translation in various related fields, such as microfinance, consumer protection, legislation, banking, human rights, social development, politics etc. etc. I have worked with several TACIS projects, done simultaneous translation at international conferences in Russia and abroad and also worked as PA and translator for a Patent Attorney. I am used to travelling, both in Russia and abroad.

While at University I also completed a one-year special training course in literary translation (fiction), but I haven't got any books under my belt, just small pieces like stories and poems.



Rates:
  Min/target per word Min/target per hour
-2 0.04/0.07 EUR 20.00/30.00 EUR
-2 0.04/0.07 EUR 20.00/30.00 EUR


Keywords:   humanities linguistics literature religion Christian business correspondence patent law credit unions consumer protection protestantism anglicanism orthodoxy biblical studies theology cognitive linguistics lexicology popular psychology IP protection education English studies fiction general
Experience

Degree: MA
School: Moscow State Linguistic University
Years experience: 17

Browniz points
2460

KudoZ points

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 208
PRO-level pts: 145


Top languages (PRO)
Russian to English80
English to Russian57
English8
Top general fields (PRO)
Bus/Financial40
Law/Patents39
Other36
Art/Literary22
Tech/Engineering8
Top specific fields (PRO)
Finance (general)4
Accounting4
Law (general)4
Textiles / Clothing / Fashion4
Military / Defense4

See all points earned >


Credentials
Language pair(s)
tested by other groups


  English
[by Moscow State Linguistic University, Russia]

  Russian to English
[by Moscow State Linguistic University]

  English to Russian
[by Moscow State Linguistic University]