ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

Member since Apr '03

Working languages:
English to Swedish
Chinese to Swedish
Swedish (monolingual)

tbv
Knowledge, experience, quality

Taiwan
Local time: 00:19 CST (GMT+8)

Native in: Swedish (Variants: Rikssvenska, Stockholm) Native in Swedish
Willingness to Work Again info
3 Positive entries

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Government / PoliticsPhotography/Imaging (& Graphic Arts)
Business/Commerce (general)Computers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
Sports / Fitness / RecreationOther

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 114, Questions answered: 46, Questions asked: 45
Project History 4 projects entered    2 positive feedback from outsourcers

Portfolio Sample translations submitted: 2
Experience Years of translation experience: 13. Registered at ProZ.com: May 2001. Became a member: Apr 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Office, SDL Trados Studio 2011, Wordfast Classic, Wordfast Pro, SDL TRADOS, SDLX
Website http://www.pstranslations.com
Professional practices tbv endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me
I have been a part/full time translator from Chinese and English into my native lanugage, Swedish since 1994, excluding legal and medical texts.

I have come to specialize in consumer electronics user manuals and corporate business codes, and have also translated a lot of software strings. In addition, I work in the areas of government/politics, Taiwan/China affairs/sinology, tourism, and photography and bicycling, which are two active hobbies. I have also translated a great deal of general texts as well as documents related to IT and the Internet, and in my work for the Taipei Times, I regularly translate texts on more or less every topic related to democratization, political development and the development of civil society as well as any other social issue that relates to social and political development.

I translated three of the essays in the book "Jag har inga fiender, jag hyser inget hat: valda dikter och texter" by Liu Xiaobo (ISBN 978-91-85849-55-0, published in November 2011), a collection of texts by 2010 Nobel Peace Prize winner Liu Xiaobo, from Chinese to Swedish. I also translated parts, and oversaw and managed the translation by me, two other translators and an editor, of Shih Ming-te's book "Common Sense" (ISBN 978-98-68552-3-57, published in December 2011) from Chinese to English.

Finally, I also translated a large volume of film subtitles for the Italian branch of Softitler/Digititles for a period of several years during the early to mid 2000s.

Since 2001, I have also worked as full time translator at the Taipei Times, a daily newspaper in Taiwan. I am currently the paper's chief translator, translating, overseeing and checking translations from Chinese to English by four native English and two native Chinese speakers. The position allows me to continue to work roughly half time with my freelance translation. I may also consider Taiwan-related translations from Chinese to English, a field in which I have extensive experience from my full time translation job at the Taipei Times.

I use Trados, SDL Trados Studio 2011, Wordfast Classic and Wordfast Pro CAT tools. My average translation capacity is about 1,500 words per day, but that will vary between 1,000 to 2,000 wpd depending on topic and technical level.

I was an Authorized Translator (Auktoriserad Translator) from Chinese to Swedish certified by the Swedish National Board of Trade (Kommerskollegium) between 1994 - 1999 (certification expires when living outside the EU for an extended period of time).

I do not translate legal or medical texts.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 222
PRO-level pts: 114


Top languages (PRO)
English to Swedish84
Chinese to English26
Swedish to English4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering32
Bus/Financial32
Other30
Social Sciences8
Art/Literary4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Business/Commerce (general)32
Engineering (general)16
Computers: Systems, Networks8
Finance (general)8
Government / Politics8
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4
Cinema, Film, TV, Drama4
Pts in 8 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback2
Corroborated2
100% positive (2 entries)
positive2
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Language pairs
English to Swedish3
Chinese to Swedish1
Specialty fields
Computers: Software3
Business/Commerce (general)1
Other fields
Keywords: Chinese, Mandarin, English, Swedish, government, politics, political science, Taiwan, China, Sinology, general culture, general articles, photography, user manuals, kinesiska, engelska, svenska, politik, statsvetenskap, Taiwan, Kina, sinologi, allmän kultur, allmänna artiklar, fotografi, användarhandböcker, manualer




Profile last updated
Mar 8



More translators and interpreters: English to Swedish - Chinese to Swedish   More language pairs