Member since Jan '09 Working languages: English to Swedish Spanish to Swedish Swedish to English | Anna Fredrikson Language Talent NA Local time: 21:17 CET (GMT+1)
Native in: Swedish  , English | | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription | | Specializes in: | | Education / Pedagogy | Finance (general) | | Tourism & Travel | Journalism |
| Also works in: | | Poetry & Literature | Cinema, Film, TV, Drama | | Textiles / Clothing / Fashion | Telecom(munications) | | Cooking / Culinary | Cosmetics, Beauty | | Media / Multimedia | Environment & Ecology | | Folklore | Food & Dairy | | Furniture / Household Appliances | General / Conversation / Greetings / Letters | | Nutrition | Music |
More Less | | PRO-level points: 53, Questions answered: 35, Questions asked: 8 | | Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2009. Became a member: Jan 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | SDL TRADOS | | SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators | | Anna Fredrikson endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0). | | About me I am a Swedish citizen who has been living in Seville, Spain, for the past nine years. I translate and proof-read from English and Spanish to Swedish.
As a freelancer, I have worked on projects in a range of fields, such as law, cosmetics, non-profit organizations, education, travel etc.
After having lived for extensive periods in English-speaking countries (4 years in the U.S. and 2 years in the U.K) and having received the majority of my education in English, I consider myself to have a near native level of English. My background has also allowed me to gain a thorough knowledge of both the U.S. and British cultures and language peculiarities.
As for my level of Spanish, I obtained the DELE Superior certificate (Spanish as a Foreign Language) in 1997 and have been living and working in Spain since 2000.
While working as a bilingual secretary in the language teaching sector, I have done translation related to internal and external communications as well as marketing.
Although I live in Spain, I visit Sweden frequently and spend long periods there every year. I also like to read a lot in Swedish, both novels, non-fiction and press, to keep up to date with the language and the culture. I listen to Swedish radio and watch Swedish tv through the internet.
When translating I am thorough and conscientious and I always respect deadlines. I have extensive experience searching for the correct terminology. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Total pts earned: 56 PRO-level pts: 53
| | Top languages (PRO) | | Swedish to English | 23 | | Spanish to Swedish | 12 | | English to Swedish | 10 | | English to Spanish | 8 | | Top general fields (PRO) | | Other | 26 | | Tech/Engineering | 11 | | Social Sciences | 8 | | Bus/Financial | 8 | | Top specific fields (PRO) | | General / Conversation / Greetings / Letters | 14 | | Business/Commerce (general) | 4 | | Finance (general) | 4 | | Furniture / Household Appliances | 4 | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | 4 | | Construction / Civil Engineering | 4 | | Telecom(munications) | 4 | | Pts in 4 more flds > | See all points earned > |
|
| Keywords: swedish, english, spanish, svenska, sueco, inglés, spanska, engelska, education, educación, utbildning, user manuals, finance, instructions, brochures, hotels, tourism, travel, food, gastronomy, electronic equipment, marketing, household goods, non governmental organisations, language learning, product manuals, food and beverage, children, niños, barn, comida, restaurantes, gastronomía, turismo, viajes
Profile last updated Aug 31, 2010 |