The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Jan '09 Working languages: English to Japanese Spanish to Japanese | | aries47yy NA Local time: 05:53 CST (GMT-6)
Native in: Japanese | |  | Willingness to Work Again No feedback collected |
| | | | |
| Freelancer | | Translation, Transcription | | Specializes in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Music | | Tourism & Travel | Medical: Health Care | | Food & Dairy | Education / Pedagogy | | Cooking / Culinary | Textiles / Clothing / Fashion | | Poetry & Literature | Sports / Fitness / Recreation |
| Also works in: | | Accounting | Government / Politics | | History | Idioms / Maxims / Sayings | | Journalism | Linguistics | | Livestock / Animal Husbandry | Media / Multimedia | | Medical (general) | Psychology | | Religion | Science (general) | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Wine / Oenology / Viticulture | | Geology | Geography | | Advertising / Public Relations | Aerospace / Aviation / Space | | Agriculture | Architecture | | Astronomy & Space | Automotive / Cars & Trucks | | Biology (-tech,-chem,micro-) | Botany | | Business/Commerce (general) | Cinema, Film, TV, Drama | | Cosmetics, Beauty | Environment & Ecology | | Furniture / Household Appliances | Zoology |
More Less | | Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO | | Years of translation experience: 3. Registered at ProZ.com: Jan 2009. Became a member: Jan 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS, SDLX | | Spanish (DOC), English (DOC) | | About me
I am a Japanese translator from English and Spanish into Japanese.
I live in Mexico city (GMT -6).
Iwould like to work on documents
1) Tourism (I have worked at travel agents and traveled all over the world)
2) E-learning document (I have worked at high-schools as an English teacher.)
3) Science (I majored in chemistry at university and have taught science at high-school)
of course general documents such as manuals.
I look forward to hearing from you.
Best regards,
yuka
| Keywords: translation spanish into japanese, tourism translation, fine art translation
Profile last updated Sep 10 |