ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

Member since Jun '09

Working languages:
English to Italian
Spanish to Italian
Italian to English
Italian to Spanish
French to Italian

Availability today:
Available

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

pallavik
20 years of working in motor racing.

Carterton, England
Local time: 10:19 GMT (GMT+0)

Native in: Italian Native in Italian
Willingness
to Work Again

No feedback collected

Account type Freelancer, Identity Verified Verified member
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Energy / Power GenerationAutomotive / Cars & Trucks
Mechanics / Mech Engineering

KudoZ activity Questions answered: 299, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO, PRO-level points: 373
Payment method accepted Wire transfer, Money order, Check
Portfolio Sample translations submitted: 3

Translation education OTHER
Experience Years of translation experience: 14. Registered at ProZ.com: Jan 2009. Became a member: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress, SDL TRADOS
CV/Resume English (DOC), Italian (DOC)
Professional practices pallavik endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
About me

If you are reading this after checking out my CV one thing will immediately strike you as peculiar: throughout my working career I have never really translated as a way of making a living. What my working career has provided me with though is a wealth of knowledge regarding the environment within which I have been moving for over twenty years.

My decision to try my hand at professionally translating texts has more to do with a life long passion for languages in general - I am continuously striving to memorise words and expressions even from the most improbable tongues I have come across in my roamings - than with a real need to make a living as I currently carry on working full time for the ING Renault F1 Racing Team.

Having been a fixture in the Renault F1 travelling personnel group for the last fourteen years adding to the seven I had already totalled before I moved to the UK from Italy I feel I can rightfully claim having collected a vast experience in dealing with diverse cultures and people from around the globe and I have more than proven my ability to communicate in any of the five languages I fluently speak and write. In more than a few instances I have been acting as an impromptu interpreter for team members, sponsor representatives, journalists and the like, increasingly frequently on behalf of my employer.

So, there you have it, give me a try. I am more than capable of tackling all sorts of subjects with a distinct edge in technical, automotive, marketing and tourism related fields, you won't regret it.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 391
PRO-level pts: 373


Top languages (PRO)
English to Italian177
Italian to English64
English to Spanish61
Spanish to English28
Portuguese to English12
Pts in 6 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering185
Other95
Bus/Financial28
Art/Literary19
Law/Patents16
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering73
Automotive / Cars & Trucks60
Finance (general)28
Engineering (general)20
Textiles / Clothing / Fashion16
Energy / Power Generation13
Law (general)12
Pts in 31 more flds >

See all points earned >
Keywords: Twenty plus years of working with racing cars and in the automobile industry in general make for this field being my best speciality area. Working on a daily basis in an international environment going to add to a very varied personal life spanning regularly a number of nations helped my getting confortable with expressing myself in five different languages.

Profile last updated
Jul 26