The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Aug '11 Working languages: French to English Spanish to English English to French Availability today: | February 2012 | | | S | M | T | W | T | F | S | | | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | | 26 | 27 | 28 | 29 | | | | |
| gsloane Detail-oriented, meticulous, organized Brampton, ON, Canada Local time: 00:27 EST (GMT-5)
Native in: English | |
Freelancer, Verified member | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management | | Specializes in: | | Law (general) | Law: Patents, Trademarks, Copyright | | Law: Contract(s) | Finance (general) | | Investment / Securities | Computers (general) | | Computers: Software | IT (Information Technology) | | Social Science, Sociology, Ethics, etc. | Government / Politics |
| Also works in: | | Engineering: Industrial | Automotive / Cars & Trucks | | Mechanics / Mech Engineering | Energy / Power Generation | | Engineering (general) | Insurance | | Environment & Ecology | International Org/Dev/Coop | | Law: Taxation & Customs | Economics | | Architecture | Construction / Civil Engineering | | Petroleum Eng/Sci |
More Less | French to English - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 20 - 40 USD per hour Spanish to English - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 20 - 40 USD per hour English to French - Rates: 0.07 - 0.15 USD per word / 20 - 40 USD per hour | | PRO-level points: 68, Questions answered: 59, Questions asked: 4 | | PayPal | Accounting, Automotive, Business/Company, Electricity, Financial, General, Geography, Government, Investment Banking Terms, Legal Terminology, Manufacturing, Marketing/Advertising, Real Estate, Reporting, Titles More Less | | Other - Translation Certificate - Université de Toulouse | | Years of translation experience: 15. Registered at ProZ.com: Feb 2009. Became a member: Aug 2011. | | N/A | | N/A | | N/A | | Solidarités | | Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MS Access, MS Publisher, Powerpoint, QuarkXPress | | About me Creative, organized and meticulous professional with a passion for learning. A highly motivated, dynamic, detail oriented self-starter and team player with superior analytical skills to determine solutions and/or alternatives.
I have been a freelance translator for close to twenty years during which time I was on a six-year sabbatical upgrading my skills in IT and technical writing.
I have managed voluminous translation projects as translator, editor/proofreader and terminologist, working with not-for-profit organizations based mainly in Europe.
I have studied and lived on both sides of the Atlantic and therefore have intimate knowledge and vast experience studying and working in UK English, US English, French, French-Canadian, Traditional (Castilian) Spanish and Latin American Spanish.
I also have extensive experience in composing, producing and editing/proofreading complex documents such as presentations, newsletters, bulletins and brochures, using Adobe Creative Suite (which includes InDesign, Photoshop, Illustrator), PowerPoint, QuarkXpress, MS Publisher.
I am also proficient in video subtitling, including audio transcription to translation, to time-coding and finally with either embedding the subtitles directly into the video or creating the files, such as .smi and .srt to link the subtitle file to the video.
The CAT I currently use is Across. | This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
|
| Keywords: Translator, French to English, English to French, Spanish to English, meticulous, detail-oriented, research skills, resourceful, legal, IT, technical, NGOs
Profile last updated Feb 2 |