The person shown here is a ProZ.com member. He or she may be contacted directly for language-related services.
| Member since Jun '09 Working languages: English to Somali Arabic to English Somali to English | | Abdi Elmi Minneapolis, Minnesota, United States Local time: 03:12 CST (GMT-6)
Native in: Somali | |  | Willingness to Work Again No feedback collected |
| | | | |
We don't only translate; we make it culturally acceptable | Freelancer, Verified member | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Post-editing, Transcription | | Specializes in: | | Accounting | Media / Multimedia | | Medical: Health Care | Insurance | | Journalism | Law (general) | | Linguistics | Military / Defense | | | Questions answered: 0, Questions asked: 0 Easy / 0 PRO | | MA-St. Mary's University of Minnesota | | Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Feb 2009. Became a member: Jun 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Microsoft Word, Powerpoint | | Resume and references available upon request | | About me
Saint Mary’s University, Minneapolis, Minessota
M.A. in Health and Human Services Administration, 2003, GPA: 3.78
Somali Institute of Administration and Management, Mogadishu, Somalia
BS in Accounting with minor in Management, 1990
Member, American Translators Association (ATA),
Member International Association of Medical Interpreters (IAMI)
Member, National Association of Judicial Interpreters and Translators (NAJIT)
ILR/OPI Certified tester – Somali
• Provide high quality interpreting/translation services in English, Somali and Arabic related to health, education and legal settings.
• Translated complex scientific articles from foreign languages into Somali for Xiddigta Oktoobar, the daily official newspaper of the Somali government.
• Interpret and translate legal cases for attorneys to aid in prosecution and defense.
• Evaluate translations and interpretations of other translators/interpreters; past projects include evaluating the interpreting skills of Health Interpreters for the state of Maine.
• Use concept-based translation without compromising textual context and giving consideration to the cultural competence of the material and how the target population will receive it.
• Translation projects include: sexually explicit HIV/AIDS prevention material for the American Red Cross targeted towards the Muslim Community and transformed the material in a manner culturally acceptable without compromising the integrity of the material.
• Translated, edited and evaluated court documents/forms for Minnesota Judicial Branch, Hennepin County, & Washington State.
| Keywords: Somali Interpreter and Translator, Twin cities Somali Translation and Interpreting, Somali culture expert
Profile last updated Jun 23 |