ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace


Working languages:
English to Italian
French to Italian
Italian (monolingual)

Andrea Trofino
Freelancer

Roccaspinalveti, Abruzzi
Local time: 07:57 CET (GMT+1)

Native in: Italian Native in Italian

Account type Freelancer, Identity Verified Verified site user
Services Translation, Website localization, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Psychology
Poetry & LiteratureJournalism
Internet, e-CommerceGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Games / Video Games / Gaming / CasinoComputers: Systems, Networks
Computers: SoftwareTourism & Travel

KudoZ activity Questions answered: 374, Questions asked: 3 Easy / 55 PRO, PRO-level points: 318
Project History 0 projects entered
Portfolio Sample translations submitted: 1

Glossaries Andrea Glossario
Translation education BA-Gabriele D'Annunzio
Experience Years of translation experience: 5. Registered at ProZ.com: Mar 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
English to Italian (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Memberships AITI, ANITI
Software Babylon, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Website http://tandream.wordpress.com
CV/Resume CV/Resume (PDF)
About me

University degree in Translation and Interpreting.

UNIVERSITY EDUCATION AND TRAINING

March 2005:

Degree in Translation and Interpretation, at Lingue e Letterature Straniere (Final Mark 101/110) from Università Grabriele D'Annunzio, Pescara.

Source language:

ENGLISH, FRENCH

Target language: ITALIAN

Foreign Stage: three months of English study in Wilmington, North Carolina, USA
three months of French study in Chambèry, France

SCHOOL EDUCATION

July 1996 Diploma di Maturità Magistrale (40/60), Scuola Magistrale R. Pantini, Vasto.

FOREIGN LANGUAGES

Knowledge of English and French. Have attended courses in USA (Wilmington), Chambèry (France) and lived three months in USA and France.

COMPUTER KNOWLEDGE

Operating Systems: DOS, Windows'98, Windows XP
Microsoft Applications: Word, Excel, Access, Explorer, Outlook Express, Acrobat Reader, Photoshop, Mozilla Firefox, Trados, Babylon Translator.
Good knowledge of HTML.

HOBBIES AND SPORT

Reading, music, writing.
I have travelled widely in Europe.

BACKGROUND

Subtitle videogames translations for Xbox, websites translations, American literature translations of popular books, French literature translation into Italian.

Projects (Software/Manuals/Online Help/Technical manuals, Brochures, and web sites) for the following companies:

• Atril
• Microsoft
• Trane
• Rockwell Automation Allen-Bradley
• Visa
• Endress+Hauser
• Socomec
• Symantec
• PSP (playstation)
• Wintergames
• DIVX
• FIFA
• Vialtis (Web site)
• Pitney Bowes
• AllPosters
• Renault
• Aeronautical manuals
• Manuals for security management

Very punctual and accurate.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 326
PRO-level pts: 318


Top languages (PRO)
English to Italian311
French to Italian7
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering132
Other105
Medical30
Law/Patents21
Art/Literary10
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other34
Mechanics / Mech Engineering29
IT (Information Technology)26
Textiles / Clothing / Fashion24
Electronics / Elect Eng21
Medical (general)14
Media / Multimedia12
Pts in 31 more flds >

See all points earned >
Keywords: videogames, web, letteratura, pc, libri, pubblicità, redazione, brochure, tecnologia, giornalismo, contratti, medicina,



Profile last updated
Jun 22



More translators and interpreters: English to Italian - French to Italian   More language pairs