Working languages:
Japanese to English

Jonathan Mauger
Fast and reliable translations.

Local time: 21:32 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Fast and reliable Japanese to English translations
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Business/Commerce (general)
Cinema, Film, TV, DramaComputers (general)
Media / MultimediaPatents
Poetry & LiteratureGeography

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 7
Payment methods accepted Wire transfer, Paypal
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Music editing software, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Jonathan Mauger endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Personal Summary
I am a skilled freelance translator, proof reader and interpreter working primarily from Japanese into English. I have extensive experience working professionally in Japanese in a variety of situations which has given me the ability to understand and interpret the language in context. I am fast, efficient and reliable.

Summary of professional experience
3 years working full time as an in house translator, interpreter, teacher and advisor at Yanagawa (Private) High School, Japan. I was responsible for all Japanese to English translations and proof reading in the ICC International Department. I also managed 6 classes of high school students and was the sub-homeroom teacher for all three years of the ICC Department. I provided interpreting to guests visiting the school, as well as at job interviews and public events in which the school was involved. I also was involved in translating and presenting a business plan to a major international company*. Many of my classes were taught almost entirely in Japanese, including high-level grammer classes.

Translation / Interpreting Expertise
Geography and the environment
Patents
Job interviews (consecutive interpreting)
A wide range of administrative documents including legally binding pledges and contracts.
Business plans, business e-mails, accounting spreadsheets
Modern literature, novels
Cinema, news, media, video games, comics
Music

Qualifications
Level 1 (Highest) of the Japanese Language Proficiency Test
English Literature (BA, hons) Exeter University

Software
Proficient with a wide range of applications in both English and Japanese

*Cannot be named due to a privacy agreement to the school


Profile last updated
Feb 20, 2009



More translators and interpreters: Japanese to English   More language pairs