Working languages: English to GermanJapanese to GermanGerman to Japanese Japanese to EnglishEnglish to JapaneseGerman to English | Fukumaru Make yourself understood! NA Local time: 10:52 CEST (GMT+2)
Native in: German | |
| Freelancer | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Transcription, Project management | | Specializes in: | | Architecture | Automotive / Cars & Trucks | | Construction / Civil Engineering | Environment & Ecology | | Geography | Ships, Sailing, Maritime | | Transport / Transportation / Shipping |
| Also works in: | | Advertising / Public Relations | Journalism | | Tourism & Travel | Science (general) | | Marketing / Market Research | Law (general) | | Internet, e-Commerce | General / Conversation / Greetings / Letters | | Furniture / Household Appliances | Cooking / Culinary | | Business/Commerce (general) | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs |
More Less | | Other - Bonn University | | Years of translation experience: 9. Registered at ProZ.com: Mar 2009. | | N/A | Japanese to German (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) German to Japanese (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer) | | BDÜ | | Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX | | http://www.elfferding.de | | About me As a professional translator with a Ph.D. in Engineering and a deep interest in all matters technical and scientifical I am looking forward to helping you!
During my freelance translation and interpreting work in Japan and in Germany i could familiarize myself with a large variety of types of texts and subjects. Though I am usually translating from Japanese and English into my mother language German, I managed to gather considerable experience interpreting into my own language and a foreign language using Japanese, English and German.
Apart from all this, I can also help you to find the perfect person to speak to if you need contacts in Germany, Japan or Europe, to arrange business trips and to find materials for your documentations.
Translation and interpreting is more than a business to me, it is my way of expressing my genuine wish to help others in difficult intercultural situations and of returning all the help I got during my first stay in Japan and during my trips anywhere in the world.
If there is anything I can do for you - just let me know!
Best regards,
Susanne Elfferding
--> For further information, please also visit my website! (sorry, German and Japanese only...) |
| Keywords: japanese, english, german, ecology, mobility, town planning, tourism, science, technical
Profile last updated Oct 18, 2009 |