Working languages: Dutch to English Flemish to English French to English | Sophie Huysentruyt Translator - Commercial Pilot - Culture NA Local time: 11:49 CAT (GMT+2)
Native in: Dutch  , French | |
Translator/ Commercial Pilot/ Coordinator Cultural & Humanitarian Organization | | Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Post-editing | | Specializes in: | | Art, Arts & Crafts, Painting | Aerospace / Aviation / Space | | Cinema, Film, TV, Drama | Media / Multimedia | | Tourism & Travel | Education / Pedagogy | | Poetry & Literature | General / Conversation / Greetings / Letters | | International Org/Dev/Coop | Esoteric practices |
| Also works in: | | Psychology | Real Estate | | Religion | Retail | | Sports / Fitness / Recreation | Telecom(munications) | | Textiles / Clothing / Fashion | Advertising / Public Relations | | Computers (general) | Names (personal, company) | | Journalism | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | Certificates, Diplomas, Licenses, CVs | Philosophy | | Marketing / Market Research | Astronomy & Space | | Cooking / Culinary | Cosmetics, Beauty | | Folklore | Food & Dairy | | Furniture / Household Appliances | Government / Politics | | History | Human Resources | | Internet, e-Commerce | Linguistics | | Management | Meteorology |
More Less | | Questions answered: 2, Questions asked: 3 | | Visa, Wire transfer | | Other | | Years of translation experience: 20. Registered at ProZ.com: Mar 2009. | | N/A | | N/A | | N/A | | Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word | | English (DOC) | | About me Professional freelance translator with over 20 years of working experience.
EXPERIENCE
2009: Founder and Coordinator of Land/Locked - a non-profit organization creating cultural corridors between Botswana and the rest of the world - producing contemporary, interdisciplinary art projects, organizing seminars, lecturers and workshops based on common themes like minorities, gender equality, human rights, environments etc
2008: Freelance French/Dutch to English, Maun, Botswana
Translation of Belgium Congo notes (from Leopold II). Preparation work for a book on elephant domestication.
2002-2007: Managing Director, Eco Africa Botswana, Botswana
Managing, accounts, logistics for an up-market, mobile safari company.
2004: Translation of preparation notes for "the return of El Negro" by Caitlin Davis
1998-2002: Commercial Pilot, between South Africa & Botswana
1986-1989: In-house translator, Elsevier, Kortrijk – Belgium
LANGUAGES:
• Dutch/Flemish to English
• French to English
EDUCATION
1997-1998: Australian Aviation College, Adelaide – Australia
Commercial Pilot’s license and ATPL
1980-1984: Practicum, Gent – Belgium
• Alliance Française
• Proficiency of Cambridge
• Goethe
• Administration
• Accounting
SKILLS/QUALIFICATIONS
Experienced in diverse fields. Special interests the arts, aviation, management, cultures, human rights, minorities, education, conservation, media, film, books.
|
| Keywords: dutch, flemish, french, english, aviation, arts, human rights, minorities, management, collaboration, culture, pilot, piloting, engineering, control, aerospace, travel, literature, conservation, media, books, tourism, safari, environment, gender equality, intercultural dialogue, education, interdisciplinary, africa, europe, animals, woman, migration, artistic, cultural, funding, grants, seminars, workshops, lectures, development, visual arts, theatre, urban re-invention, catalogues, space, diversity, indigenous, multi-ethnic, research, marketing, promoter, training, south america, brazil, belgium, france, spain, greece, italy, sweden, denmark, germany, england, U.K., royalty, magazines, computer, business, commerce, organization
Profile last updated Mar 25, 2009 |