Working languages: English to Spanish French to Spanish | Ana Belen Postigo Pinazo 8 years experience in localization! NA Local time: 07:29 CET (GMT+1)
Native in: Spanish | |
Experience and reliability | | Freelancer | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization | | Specializes in: | | Computers: Hardware | Computers: Software | | Computers: Systems, Networks | Electronics / Elect Eng | | Computers (general) | Automation & Robotics |
| Also works in: | | Automotive / Cars & Trucks | IT (Information Technology) | | Internet, e-Commerce | Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | Printing & Publishing | Telecom(munications) | | Tourism & Travel | Transport / Transportation / Shipping |
More Less | | PRO-level points: 19, Questions answered: 23, Questions asked: 84 | | Master's degree - University of Malaga | | Years of translation experience: 7. Registered at ProZ.com: Mar 2005. | | N/A | | N/A | | N/A | | Across, Adobe Acrobat, Catalyst, FrameMaker, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, Logoport, Microsoft Excel, Microsoft Word, Alchemy Catalyst, Helium, IBM Translation Manager, LocStudio, Logoport, Pebbles, RC WinTrans, TagEditor, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast | | About me -Translation and Interpreting Degree at the University of Malaga
-High specialization and experience.
-Competitive rates.
-Broad experience in localization
-Reliable and fast, accurate and professional. |
| Keywords: software, localization, Help, CAT tools, technical texts, technique, web page, proofreading, websites, HTML, HLP, Java, IT
Profile last updated Jun 2, 2009 |